Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «scientifique des dossiers ogm devrait » (Français → Anglais) :

L’approbation future par un règlement de la Commission de lignes directrices sur les exigences de l’examen scientifique des dossiers OGM devrait permettre de réduire davantage la durée de la procédure d’autorisation.

The future approval by a Commission Regulation of guidelines on the requirements for the scientific assessment of GM dossiers should further contribute to reducing the timeline for authorisation.


Compte tenu de l'importance des preuves scientifiques dans la prise de décisions sur l'interdiction ou l'approbation des OGM, l'Autorité devrait collecter et analyser les résultats des recherches concernant le risque ou le danger pour la santé humaine ou l'environnement causé par les OGM et informer les gestionnaires des risques de tout risque émergent.

Given the importance of scientific evidence in taking decisions on the prohibition or approval of GMOs, the Authority should collect and analyse the results of research regarding the risk or danger to human health or the environment of GMOs and inform the risk managers of any emerging risks.


Compte tenu de l'importance des preuves scientifiques dans la prise de décisions sur l'interdiction ou l'approbation des OGM, l'Autorité devrait collecter et analyser les résultats des recherches concernant le risque ou le danger pour la santé humaine ou l'environnement causé par les OGM et informer les gestionnaires des risques de tout risque émergent.

Given the importance of scientific evidence in taking decisions on the prohibition or approval of GMOs, the Authority should collect and analyse the results of research regarding the risk or danger to human health or the environment of GMOs and inform the risk managers of any emerging risks.


(20) Compte tenu de l'importance des preuves scientifiques dans la prise de décisions sur l'interdiction ou l'approbation des OGM, l'Autorité devrait collecter et analyser les résultats des recherches concernant le risque ou le danger pour l'environnement ou la santé humaine causé par les OGM et informer les évaluateurs des risques de tout risque émergent.

(20) Given the importance of scientific evidence in taking decisions on the prohibition or approval of GMOs, the Authority should collect and analyse the results of research regarding the risk or danger to the environment or human health of GMOs and inform the risk managers of any emerging risks.


Aux yeux des groupes commerciaux, les OGM sont sûrs, d'après les données scientifiques, mais les politiciens, quant à eux, ne veulent pas du tout s'attaquer à ce dossier.

So for the trading groups, yes, GM sounds great it's safe, it's science-based but when it got down to the individual politics, they wouldn't touch it with a ten-foot pole.


30. considère que la recherche sur les OGM devrait être conforme à la résolution législative du Parlement concernant le 7ème programme-cadre de la Communauté européenne pour des activités de recherche, de développement technologique et de démonstration (2007-2013), qui souligne que la recherche visera à intégrer la diversité des connaissances scientifiques afin de développer des approches et des solutions équilibrées, durables et socialement acceptables;

30. Considers that GMO research should be in line with Parliament's legislative resolution concerning the Seventh Framework Programme of the European Community for research, technological development and demonstration activities (2007-2013), which stresses that research will aim to integrate the diversity of scientific knowledge in order to develop balanced, sustainable and socially acceptable solutions and approaches;


L'évaluation de la sécurité des OGM devrait davantage tenir compte des conséquences possibles à long terme de l'utilisation de ces produits, et il conviendrait d'intensifier les recherches scientifiques dans ce contexte.

Safety assessment of GMOs should take greater account of the possible long-term consequences of the use of those products and scientific research should be intensified in this context.


La Commission remercie l’honorable député pour cette question pertinente. La Commission s’emploie à améliorer la mise en œuvre du cadre législatif relatif aux organismes génétiquement modifiés (OGM), ce qui devrait rassurer la population, les parties prenantes et les États membres quant au fait que les décisions de l’Union et des États membres concernant les OGM se fondent sur des évaluations scientifiques rigoureuses garantissant un niveau de protection élevé de la santé humaine et de l’environnement.

(EN) The commission thanks the Honourable Member for this pertinent question, at a time when the Commission is taking action to improve the way the legislative framework on Genetically Modified Organisms (GMOs) is implemented, which should reassure the general public, stakeholders and Member States that Community decisions on GMOs are based on rigorous scientific assessments which deliver a high level of protection of both human health and the environment.


36. se félicite de la mise en place de l'autorité européenne de la sécurité alimentaire, qui devrait rétablir la confiance des consommateurs, réduire les différends internationaux et être chargée d'autoriser les OGM et les produits contenant des OGM; souligne que le crédit et le succès d'un dispositif d'évaluation de la sécurité alimentaire dépendent de sa compétence scientifique et technique en ce qui concerne l'évaluation des risques ainsi que de son indépendance en ce qui concerne les décisions à prendre ...[+++]

36. Welcomes the establishment of the European Food Safety Authority which should restore consumer confidence, reduce international conflicts and have overall responsibility for the approval of GM products; stresses that the critical ingredients of any credible and successful system for assessing food safety are its technical-scientific competence in risk assessment and its independence from improper interference in decision-making in individual cases; emphasises that independence cannot be assured if decision-making remains in the hands of political bodies;


De leur côté, les pays européens jugeaient que le principe de précaution devrait primer puisqu'en l'absence de certitudes scientifiques sur les risques des OGM, ces derniers croyaient qu'il fallait prendre toutes les mesures nécessaires afin d'éviter les effets néfastes de ces produits sur la santé humaine.

As for the European countries, they felt that the principle of precaution ought to take precedence, believing that in the absence of scientific certainty on the hazards of GMOs it was necessary to take all of the steps needed to avoid harmful effects on human health.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

scientifique des dossiers ogm devrait ->

Date index: 2023-06-21
w