Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "scientifique contribue considérablement " (Frans → Engels) :

L'innovation scientifique contribue considérablement à l'économie européenne; il est donc particulièrement important de veiller à recueillir les résultats de la recherche scientifique.

Scientific innovation makes a substantial contribution to European economy; therefore it is of particular importance to ensure that scientific research is being collected.


Ses découvertes scientifiques liées aux polyesters, aux fibres, aux mousses et aux produits pharmaceutiques, ont contribué considérablement à la croissance économique dans de nombreux segments de notre société.

His scientific discoveries related to polyesters, fibres, foams and pharmaceuticals have led to significant economic growth in numerous sectors of our society.


Le Canada contribue donc considérablement aux recherches scientifiques de l'OPANO, comme le font certains des autres pays membres.

As I noted, it's important for the Scientific Council to maintain its status as an equal constituent body within NAFO.


La liberté de la réflexion et de la recherche scientifiques constitue un principe fondamental qui doit être respecté. Qui plus est, la recherche peut considérablement contribuer à la réalisation des objectifs en matière de préparation à la menace biologique.

Free scientific thinking and research is a fundamental principle that should be respected, and research has a huge potential to contribute to the objectives of bio-preparedness.


Le Comité a appris qu’en Europe, région qui compte le plus grand nombre de pays membres de l’OPANO, on n’aurait pas tenu compte, pendant des années, des recommandations des scientifiques et des mesures de conservation, ce qui aurait contribué à épuiser considérablement les ressources halieutiques de l’Atlantique Nord-Ouest.

It was brought to our attention that in Europe, the area that accounts for the majority of NAFO-member countries, years of disregard for scientific advice and conservation appear to have resulted in a very depleted resource in the Northeast Atlantic.


L. considérant qu'il existe un besoin urgent de sauvegarder, tant dans les États membres actuels que dans les pays candidats à l'adhésion, les activités agricoles moins intensives et autres activités humaines moins perturbatrices, étant donné qu'il a été scientifiquement démontré que de telles pratiques contribuent en fait au maintien de la biodiversité ; considérant que plusieurs types d'habitats sont intimement liés à l'utilisation par l'homme des sols et autres ressources agricoles, et sont extrêmement vulnérables aux changements apportés à la nature de cette exploitatio ...[+++]

L. whereas there is an urgent need to safeguard, both in the current Member States and in the accession countries, the less intensive forms of agriculture and other human activities that are less intrusive, as scientific evidence shows that such practices in fact benefit the maintaining of biodiversity; whereas many habitat types are intimately associated with human use of land and other resources and are extremely vulnerable to changes in the nature of this exploitation; whereas measures under the rural development regulation adop ...[+++]


Le 5 mai, grâce à l'expertise, à la motivation et au travail du personnel du LNM, le Canada a été le premier pays à présenter la totalité des séquences génomiques des souches mexicaines et canadiennes du virus de la grippe H1N1 à GenBank. Cela a contribué considérablement à accroître, dans le monde, les connaissances scientifiques liées à cette nouvelle souche.

On May 5, through the expertise, dedication and work of the staff of the National Microbiology Laboratory, Canada was the first nation to submit entire genomic sequences of Mexican and Canadian strains of pandemic influenza to GenBank, and this substantially contributed to international scientific understanding of this novel strain.


Les mesures générales proposées pour la diffusion de ces résultats s'articulent autour de quatre axes principaux : - la fourniture au public spécialisé, aux institutions communautaires et aux administrations nationales d'informations sur les programmes et les projets communautaires dans le domaine de la RDT par les moyens traditionnels et électroniques; - l'identification, la sélection et la protection des résultats provenant des programmes communautaires; - la diffusion dans l'ensemble de la Communauté, par les moyens traditionnels et électroniques, des résultats jugés non exploitables à court et à moyen terme, mais pouvant contribuer de façon substantielle a ...[+++]

The general measures proposed for the dissemination of results fall into four main categories: - the making available to the specialized public, Community institutions and national administrations of information on Community RTD programmes and projects by both traditional and electronic means; - the identification, screening and protection of results coming from Community programmes; - the dissemination through the Community by traditional and electronic means of those results judged not to be exploitable in the short to medium term, but which can make a substantial contribution to scientific advances; - support for the active exploit ...[+++]


w