Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sawridge sache quel genre » (Français → Anglais) :

Une compagnie ne voudrait pas que Sawridge sache quel genre d'entente elle a conclue avec Bigstone.

They don't want Sawridge to know what kind of a deal they struck with Bigstone.


J'ai de graves réserves et avant que le président aille négocier—c'est le mot qui convient ici, je crois—avec le président du Comité de la santé, j'aimerais que notre comité sache exactement quel genre de sous-comité serait créé et de quel pouvoir il disposerait, si tous les membres du Comité de l'agriculture en feraient partie, etc.

I have some serious reservations about this, and before the chairman goes to negotiate, I believe is the word in here, with the chairman of the health committee, I would like that in fact we as a committee understand exactly the type of subcommittee you expect to be constituted and the authority it will have, whether all of us on this agriculture committee will be part of it, and so on.


Pouvez-vous nous dire un peu quel genre de recherche on fait dans ce domaine, et s'il y a un processus d'éducation qui est prévu pendant qu'on procède à cette recherche pour que la population sache que cela arrive et qu'elle comprenne et accepte la chose lorsqu'elle sera appliquée dans quatre ou cinq ans?

Can you tell us a little bit about the type of research that's being done in this area, and if in fact there is an education process in place as this research goes along to have people aware that it's coming along and so they understand it and will accept it when it arrives in four or five years?


Il est important que le comité organisateur sache suffisamment tôt quel genre d'acte juridique ou de mesure serait approprié pour atteindre les objectifs de l'initiative citoyenne si celle-ci s'avérait couronnée de succès.

It is important for an organising committee to know early enough which kind of a legal act or measure would be appropriate in order to achieve the objectives of the citizens' initiative in case it would be successful.


D'après la rapporteure, il serait important que l'organisateur sache suffisamment tôt quel genre d'acte ou de mesure juridique serait approprié pour atteindre les objectifs de l'initiative citoyenne si celle-ci s'avérait couronnée de succès.

According to the rapporteur, it would be important for an organiser to know early enough which kind of a legal act or measure would be appropriate in order to achieve the objectives of the citizens' initiative in case it would be successful.


Je n'essaie pas de dire que c'est une fin en soi, et que nous devrions tenir des audiences publiques du Sénat (1630) M. William Trudell: Monsieur Macklin, je peux également ajouter que les critères de sélection des juges devraient être rendus publics, afin que le public sache quel genre de candidats on propose.

I'm not trying to make it the total be-all and end-all and suggesting we should try public Senate hearings (1630) Mr. William Trudell: Mr. Macklin, I can also add that the criteria for the selection of the judges should be public so that the public knows what types of candidates are coming forward.


Nous avons jugé qu'il était essentiel d'avoir accès à ce genre d'information pour assurer la légitimité et la crédibilité de ces programmes, que l'on sache comment ces programmes fonctionnent, combien ils coûtent, combien de témoins y participent et dans quel genre de circonstances le programme s'applique.

It was basically having access to that kind of information that we felt was vital in order to secure the legitimacy and credibility of these programs that there was information in the public domain about how these programs were operating, how much was being spent, how many witnesses were involved, and what kinds of cases they were participating in.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sawridge sache quel genre ->

Date index: 2023-06-12
w