Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "savons que nous représentons environ " (Frans → Engels) :

Nous savons que des investissements d'environ 180 milliards d'euros par an sont nécessaires pour atteindre les ambitieux objectifs climatiques et énergétiques que l'Union s'est fixés.

We know that investments of around €180 billion per year are needed to deliver on the EU's ambitious climate and energy goals.


Nous représentons environ 2 000 pilotes et nous sommes le plus important syndicat de pilotes au Canada.

We represent approximately 2,000 pilots and we are the largest Canadian-based pilots' union in the country.


Nous sommes donc particulièrement heureux d’être ici et nous savourons cette expérience, car nous savons, Mesdames et Messieurs, que cette union des États que nous représentons constitue l’unique réponse aux problèmes auxquels le monde est confronté, et car nous voyons que les États traditionnels sont incapables de trouver des solutions efficaces.

We are therefore especially happy to be here and we relish the experience, because we know, ladies and gentlemen, that this Union of Member States which we represent here is the only answer to the problems that the world faces, since traditional States are incapable of finding effective solutions.


Lorsque, par l’intermédiaire de Frontex ou des États membres, nous renvoyons des réfugiés en Libye, nous violons la convention, notamment parce que nous savons, sur la base des chiffres publiés par le gouvernement italien lui-même, que 75 % des personnes qui atteignent les rivages européens demandent l’asile et que 50 % de ceux-ci - soit environ 38 % ou un tiers du total - ont droit à une protection humanitaire.

When, through Frontex or the Member States, we send refugees to Libya, we are in breach of the convention, not least because we know from the Italian Government’s own figures that 75% of the people who reach European shores apply for asylum, and 50% of those – about 38%, or a third of the total – are entitled to humanitarian protection.


Quand on parle de la réforme du secteur sucrier, abordée plus tôt au cours du débat, nous savons que nous avons non seulement la responsabilité de gérer et instaurer cette réforme dans l’intérêt des personnes que nous représentons, ou des personnes que vous représentez au sein de ce Parlement et dont je traduis aussi les intérêts, mais nous devons aussi nous assurer de porter assistance, aux fins de l’ajustement et de la restructuration, aux PED pauvres et moins prospères pour lesquels le sucr ...[+++]

When we talk about the reform of sugar, raised earlier in the debate, we know that we have a responsibility not only to manage and bring about that reform in the interests of the people we represent, or the people you represent in this Parliament and whose interests I reflect also, but we also have to make sure that the assistance in adjustment and restructuring that we deliver to poorer, less well off developing countries, for whom sugar is absolutely central, not only to their economy, but to the fabric of their society.


Quand on parle de la réforme du secteur sucrier, abordée plus tôt au cours du débat, nous savons que nous avons non seulement la responsabilité de gérer et instaurer cette réforme dans l’intérêt des personnes que nous représentons, ou des personnes que vous représentez au sein de ce Parlement et dont je traduis aussi les intérêts, mais nous devons aussi nous assurer de porter assistance, aux fins de l’ajustement et de la restructuration, aux PED pauvres et moins prospères pour lesquels le sucr ...[+++]

When we talk about the reform of sugar, raised earlier in the debate, we know that we have a responsibility not only to manage and bring about that reform in the interests of the people we represent, or the people you represent in this Parliament and whose interests I reflect also, but we also have to make sure that the assistance in adjustment and restructuring that we deliver to poorer, less well off developing countries, for whom sugar is absolutely central, not only to their economy, but to the fabric of their society.


Nous savons qu’environ une personne sur mille naît sourde ou le devient avant l’âge de trois ans - aux Pays-Bas, ces personnes sont environ 15 000.

We know that about 1 in 1 000 people – some 15 000 people in the Netherlands alone – are born deaf or become deaf before they reach the age of three.


Nous savons que nous représentons environ 425 000 travailleurs syndiqués.

We know that we represent approximately 425,000 unionized construction workers.


Dans le secteur syndicalisé, nous savons que nous représentons environ 425 000 travailleurs de la construction.

In the unionized sector, we know we represent about 425,000 construction workers.


Rien qu'autour de cette table, il est probable que nous représentons environ un million de Canadiens qui nous font tous part de leur opinion, directement ou indirectement.

We probably represent about a million Canadians, just around this table, and we hear from all of them directly or indirectly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savons que nous représentons environ ->

Date index: 2023-10-16
w