Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous savons qu’environ » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'écart entre les taux de chômage au Canada et aux États-Unis : ce que nous savons et ce que nous ne savons pas

The Canada-U.S. Unemployment Rate Gap: What We Know and What We Do Not Know


Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?


Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?

Do we know what our clients really thinks of us?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous savons que des investissements d'environ 180 milliards d'euros par an sont nécessaires pour atteindre les ambitieux objectifs climatiques et énergétiques que l'Union s'est fixés.

We know that investments of around €180 billion per year are needed to deliver on the EU's ambitious climate and energy goals.


Nous avons les petites et moyennes entreprises qui, comme nous le savons, créent environ 70 % des emplois au Canada, et nous mettons en œuvre une politique pour aider à créer ces emplois, alors nous voulons très certainement que ces entreprises embauchent des gens.

If we have small and medium-sized businesses, which, as we well know, create about 70% of the jobs in this country, and we are using a policy to create these jobs, surely to goodness we want to ensure that these small and medium-sized businesses hire people.


Nous savons quenviron 20 % des émissions de gaz à effet de serre proviennent des transports.

We know that around 20% of greenhouse gas emissions come from transport.


Nous ne connaissons pas le nombre exact de personnes qui ont été internées dans des camps, mais nous savons qu'environ 700 ont été détenues à Petawawa.

The exact number of people held in internment camps is unknown, but we know that roughly 700 were held in Petawawa alone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les chiffres sont effarants et s’il est vrai, comme l’a dit M. Albertini, que nous ne disposons pas encore de données définitives, nous savons qu’environ 300 personnes ont perdu la vie.

The numbers are frightening: it is true, as Mr Albertini said, there is no final count as yet, but we can nonetheless say that there have been around 300 deaths.


Par exemple, nous savons quenviron un quart de million de personnes sont engagées dans la protection de la nature, tandis que le potentiel dans le secteur du tourisme est encore plus important.

We know, for example, that approximately a quarter of a million people are engaged in the protection of nature, while the potential in the tourism sector is greater still.


Nous savons qu'environ six millions de Canadiens seront atteints du cancer et qu'environ trois millions en mourront.

We know that about six million Canadians will be diagnosed with cancer. About three million will die from cancer.


Le Parti conservateur et son chef tiennent résolument à soulever la question à nouveau lorsque nous aurons pris le pouvoir. Nous tiendrons alors un vote tout à fait libre sur la question (2240) Comme je l'ai déjà dit, nous savons qu'environ les deux tiers des Canadiens sont d'accord pour que nous continuions de considérer le mariage comme étant exclusivement l'union d'un homme et d'une femme.

The Conservative Party and the Leader of the Conservative Party are committed to bringing this back to the House when we form the government and we will have a truly free vote on this issue (2240) We know, as I have said before, that about two-thirds of Canadians support the option where marriage is retained as the union of one man and one woman to the exclusion of all others.


Nous savons qu'environ 40 p. 100 des Canadiens et qu'environ le quart des Américains possèdent un passeport.

We know that about 40% of Canadians and about one-quarter of Americans have a passport.


Nous savons quenviron une personne sur mille naît sourde ou le devient avant l’âge de trois ans - aux Pays-Bas, ces personnes sont environ 15 000.

We know that about 1 in 1 000 people – some 15 000 people in the Netherlands alone – are born deaf or become deaf before they reach the age of three.




D'autres ont cherché : nous savons qu’environ     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous savons qu’environ ->

Date index: 2021-07-04
w