Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «savoir trouver rapidement » (Français → Anglais) :

Les gestionnaires doivent savoir trouver rapidement de nouveaux débouchés, changer rapidement et avoir la confiance et la capacité de s'imposer face à leurs concurrents.

Management has to be quick about finding new markets, has to be able to change rapidly, and has to have the confidence and capacity to compete.


tout sera mis en œuvre pour trouver rapidement un accord sur la question de savoir si et dans quelle mesure d'autres instruments spéciaux peuvent être mobilisés en sus des plafonds de paiement du CFP en vue de déterminer si et dans quelle mesure il y a lieu de prélever le montant de 350 millions EUR sur les marges du CFP pour les paiements pour l'exercice financier en cours ou les exercices futurs;

To endeavour to find a rapid agreement on whether and to what extent other special instruments may be mobilised over and above the MFF ceilings for payments with a view to determining whether and to what extent the amount of EUR 350 million should be offset against the MFF margins for payments for current or future financial years;


- tout sera mis en œuvre pour trouver rapidement un accord sur la question de savoir si et dans quelle mesure d'autres instruments spéciaux peuvent être mobilisés en sus des plafonds de paiement du CFP en vue de déterminer si et dans quelle mesure il y a lieu de prélever le montant de 350 millions EUR sur les marges du CFP pour les paiements pour l'exercice financier en cours ou les exercices futurs;

To endeavour to find a rapid agreement on whether and to what extent other special instruments may be mobilised over and above the MFF ceilings for payments with a view to determining whether and to what extent the amount of EUR 350 million should be offset against the MFF margins for payments for current or future financial years;


tout sera mis en œuvre pour trouver rapidement un accord sur la question de savoir si et dans quelle mesure d'autres instruments spéciaux peuvent être mobilisés en sus des plafonds de paiement du CFP en vue de déterminer si et dans quelle mesure il y a lieu de prélever le montant de 350 millions EUR sur les marges du CFP pour les paiements pour l'exercice financier en cours ou les exercices futurs;

To endeavour to find a rapid agreement on whether and to what extent other special instruments may be mobilised over and above the MFF ceilings for payments with a view to determining whether and to what extent the amount of EUR 350 million should be offset against the MFF margins for payments for current or future financial years;


8. signale que la phase cruciale de déploiement pointe à l'horizon et doit être gérée de manière opportune, synchronisée et coordonnée; indique que le défi majeur des autorités militaires est de financer la mise en œuvre et d'investir à temps dans les nouvelles technologies; attire l'attention sur le fait qu'il est nécessaire de trouver rapidement des pistes et des moyens pour aborder cette question; invite l'AED et la Commission à aider les États membres à améliorer leurs aéronefs d'État non fabriqués dans l'Union européenne et à garantir parallèlement des normes élevées de protection des technologies clés génériq ...[+++]

8. Points out that the critical phase of deployment is on the horizon and must be tackled in a timely, synchronised and coordinated manner; stresses that the major challenge for the military is to finance implementation and invest early in new technology; draws attention to the fact that ways and means should be found swiftly to address this challenge; asks the EDA and the Commission to assist Member States in upgrading their non-EU manufactured state aircraft and to secure at the same time high standards of protection of key enabling technologies and the know-how of EU industries; requests type-approval, insofar as this is possible, ...[+++]


Je voulais aussi insister, plus spécifiquement, sur les aspects extra-aériens que la crise du volcan a révélés, à savoir l’insuffisance des réseaux alternatifs au transport aérien et, en particulier, des réseaux ferroviaires comme cela a été évoqué ce matin, et, aussi et surtout, l’absence de systèmes intégrés d’information permettant aux passagers de trouver rapidement des informations relatives aux transports alternatifs disponibles.

I would also like to emphasise, more specifically, the non airspace-related aspects that the volcano crisis revealed; that is to say; the lack of alternative networks to air transport, in particular, rail networks, as mentioned this morning, and, above all, the lack of integrated information systems to enable passengers to quickly find information relating to available alternative forms of transport.


Surtout, elle sent bien que les Canadiens sont de plus en plus nombreux, d'un bout à l'autre du pays, à trouver que les conservateurs vont trop loin; à savoir que ce processus bâclé et rapide, c'est pour les berner; et à dire qu'assez, c'est assez.

And most importantly, they know that more and more of their fellow Canadians from one end of the country to the other feel that the Conservatives are going too far, that they are trying to pull the wool over Canadians' eyes with this shoddy, hasty process, and that enough is enough.


Le Comité est conscient que le processus parfois lent et complexe de reconnaissance des titres de compétence étrangers peut constituer un obstacle tant pour les immigrants qui souhaitent trouver rapidement un emploi dans leur domaine de spécialité, que pour le Canada, qui cherche à tirer pleinement profit de leur savoir et de leur formation.

The Committee understands that the sometimes slow and complicated process of the recognition of foreign credentials can be a barrier to immigrants quickly finding work in their field of expertise, and to Canada gaining the full value of their knowledge and training.


Mais si l'on sait de mieux en mieux ou on ne peut pas stocker ces substances indesirables, il faudra trouver rapidement une solution valable a la question de savoir ou on peut les stocker si l'on veut lever un grand point d'interrogation sur l'avenir de l'industrie nucleaire civile.

But, while it is increasingly clear where those unpleasant substances cannot be put, an early, and safe, solution will have to be found to the question of where they can be put if a big questionmark is to be lifted from the whole future of the civil nuclear industry.


Croyez-vous que l'État, si tous les pouvoirs se retrouvaient entre ses mains, chercherait à trouver des réponses rapides et faciles à la question de savoir si des certificats doivent être délivrés, au lieu de fonder ses conclusions sur des décisions éclairées et motivées?

When there is complete state control, is one of your concerns that there is a tendency to reach for the quick and easy answer as opposed to going through modified and reasoned steps to come to a conclusion on certificates?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir trouver rapidement ->

Date index: 2022-03-29
w