Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "savoir quelle nationalité " (Frans → Engels) :

La question de savoir si et dans quelle mesure les exigences existantes en matière d'information désavantagent des citoyens européens du fait de leur nationalité et/ou de leur résidence et si ces règles entravent le bon fonctionnement des systèmes de paiement sera examinée.

Whether and how far remaining reporting requirements discriminate European citizens because of their nationality and/or residence and whether those rules impair the proper functioning of payment systems will be examined.


On veut toujours savoir quelle est la nationalité des personnes qui entrent au Canada.

We always want to know your nationality when you enter.


18. demande une information complète et circonstanciée sur les droits des citoyens européens et américains (notamment accès, rectification, suppression, dédommagement et recours) ainsi que sur la question de savoir si l'accord envisagé garantira les droits de manière non discriminatoire, quelle que soit la nationalité de la personne dont les données sont traitées en vertu de l'accord, et invite la Commission à fournir au Parlement un aperçu de ces droits;

18. Asks to be provided with full and detailed information on the specific rights of European and US citizens (e.g. access, rectification, deletion, compensation and redress) and as to whether the envisaged agreement is to safeguard ‘rights’ on a non-discriminatory basis, regardless of the nationality of any person whose data are processed pursuant to it, and requests the Commission to submit an overview of the respective rights to Parliament;


17. demande une information complète et circonstanciée sur les droits des citoyens européens et américains (notamment accès, rectification, suppression, dédommagement et recours) ainsi que sur la question de savoir si l'accord envisagé garantira les droits de manière non discriminatoire, quelle que soit la nationalité de la personne dont les données sont traitées en vertu de l'accord, et invite la Commission à fournir au Parlement un aperçu de ces droits;

17. Asks to be provided with full and detailed information on the specific rights of European and US citizens (e.g. access, rectification, deletion, compensation and redress) and as to whether the envisaged agreement is to safeguard 'rights' on a non-discriminatory basis, regardless of the nationality of any person whose data are processed pursuant to it, and requests the Commission to submit an overview of the respective rights to Parliament;


L'antisémitisme n'a pas de place au Canada ou dans n'importe quelle société qui partage nos valeurs, à savoir la tolérance, le respect ainsi que le droit à la liberté de toutes les personnes, peu importe leur race ou leur nationalité.

Anti-Semitism has no place in Canada or any society that stands for our values of tolerance, respect and freedom for all individuals regardless of race or nationality.


En fin de compte, il importera peu de savoir quelle nationalité nous aurons.

At the end of the day it does not matter what nationality we are.


Quant à Amnistie internationale, j'aimerais savoir combien vous avez d'observateurs sur place et de quelles nationalités ils sont.

As for Amnesty International, I would like to know how many observers are in place, and what their nationalities are.


La question de savoir si et dans quelle mesure les exigences existantes en matière d'information désavantagent des citoyens européens du fait de leur nationalité et/ou de leur résidence et si ces règles entravent le bon fonctionnement des systèmes de paiement sera examinée.

Whether and how far remaining reporting requirements discriminate European citizens because of their nationality and/or residence and whether those rules impair the proper functioning of payment systems will be examined.


I. estimant que les personnes coupables de crimes de guerre ou de crimes contre l'humanité devraient savoir qu'elles seront traduites en justice, quelle que soit leur identité ou leur nationalité,

I. believing that those guilty of war crimes or crimes against humanity should know that they will be brought to justice no matter who they are or which nationality they have,


D. estimant que les personnes coupables de crimes de guerre ou de crimes contre l'humanité devraient savoir qu'elles seront traduites en justice, quelle que soit leur identité ou leur nationalité;

D. believing that those guilty of war crimes or crimes against humanity should know that they will be brought to justice no matter who they are or which nationality they have,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir quelle nationalité ->

Date index: 2021-06-21
w