Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "savoir comment les rebelles vont réagir " (Frans → Engels) :

Il y a sûrement quelqu'un qui cherche à savoir comment on pourrait faire réagir les patients ou comment on pourrait les inciter à utiliser le système mieux qu'ils ne le font actuellement.

Surely, someone in this world must be looking at how to get patients to respond or use the system better than they are using the system currently.


Nous ne savons pas comment les consommateurs vont réagir au produit.

We just do not know how consumers would react to that product.


Il ne s'agit pas de l'absence de toute menace; il s'agit de déterminer comment nos sociétés vont réagir à cette menace.

We are not talking about the absence of threat; but we are talking about how our societies react to that threat.


Nous ne savons pas actuellement comment la saison des fêtes se passera parce que nous ne savons pas comment les consommateurs vont réagir.

We do not know at this point how the holiday season will be because we don't know how consumers will react.


La question est de savoir comment l’Union doit réagir aux préparatifs fiévreux d’une sorte d’invasion entamée il y a déjà un certain temps par la Russie, les États-Unis, le Canada et la Norvège.

The question is – how should the Union react to the nervous preparations for a kind of invasion of the Arctic which have been under way for some time in Russia, the USA, Canada and Norway?


Mais la question se pose toujours de savoir comment les rebelles vont réagir à la nouvelle donne et quelle direction il convient à présent de donner à l'accord de paix.

But the question remains of how the rebels will react to this and how the peace agreement will take shape in future.


«Les systèmes de sécurité sociale et les gouvernements doivent savoir comment les populations vont évoluer, afin d'adapter les politiques sociales et économiques en conséquence.

“Social security systems and governments need to know how their populations will develop to adapt social and economic policies accordingly.


De ce fait, il est dès maintenant d'autant plus important de répondre à la question de savoir comment les choses vont évoluer pour les armateurs et les pêcheurs concernés, lesquels sont déjà condamnés à plus d'un an d'inactivité.

But the question of what will happen to the affected ship owners and fishermen, who have now been condemned to idleness for more than a year, is becoming increasingly pressing.


Les citoyens ont besoin, tout comme nous, de savoir comment les opinions vont être canalisées.

Just like us, citizens need to know how these points of view will be channelled.


Si l'UE a l'intention d'utiliser 5,5 milliards d'euros pour la reconstruction des Balkans, au cours des six ou sept années qui viennent, c'est-à-dire 800-900 millions d'euros par an, il serait important de savoir comment les promesses vont être financées.

If the EU means to spend EUR 5.5 billion on the reconstruction of the whole Balkans area over the next six or seven years, which is to say EUR 800 – 900 million a year, it would be useful to know how the promise is going to be backed in terms of finance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir comment les rebelles vont réagir ->

Date index: 2023-12-27
w