Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Texte

Traduction de «savez-vous quels ministères étaient » (Français → Anglais) :

(Le document est déposé) Question n 865 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la réduction des subventions gouvernementales aux organismes d’aide à l’établissement des nouveaux arrivants: a) en quoi cette politique correspond-elle à l’engagement du Canada en faveur de la diversité culturelle; b) a-t-on cherché depuis cinq ans à évaluer les besoins des nouveaux arrivants, si non, pourquoi pas, si oui, (i) quand ces évaluations ont-elles été menées, (ii) qui les a menées, (iii) quels résultats ont-elles donnés, (iv) sur quelles recommandations ont-elles débouché; c) comment s’y est-on pris au juste pour examiner le budget des programmes ...[+++]

(Return tabled) Question No. 865 Ms. Kirsty Duncan: With respect to cuts in government funding to newcomer settlement organizations: (a) how does this policy reflect Canada’s commitment to cultural diversity; (b) what, if any, needs assessments of newcomers to Canada have been undertaken over the last five years, if none were undertaken, why not, and of those undertaken, (i) when were they undertaken, (ii) by whom, (iii) what were the results, (iv) what were the chief recommendations; (c) what was the detailed process undertaken to examine funding of newcomer settlement programs, which led to the government's cuts; (d) over the past f ...[+++]


Savez-vous quels étaient les emplois de ces personnes?

Do you know what jobs these people did?


(Le document est déposé) Question n 510 Mme Christiane Gagnon: En ce qui concerne des comités interministériels, existe-t-il ou a-t-il déjà existé un comité interministériel de consultation ou de communication comprenant notamment le ministère de l’Environnement du Canada, le ministère de la Défense nationale du Canada et/ou le ministre de la Justice concernant la contamination du sol ou de la nappe phréatique à Valcartier (Québec) ou de la propriété de Canadian Arsenal (Industrie Valcatier Inc. / SNC Tech Inc) et, le cas échéant: a) quelle est ou quelle était la nature de ce comité; b) quel est ou quel était le mandat de ce comité; c) quels étaient ...[+++]es objectifs poursuivis par ce comité; d) d’autres ministères étaient-ils partie à ce comité et, si oui, lesquels; e) qui étaient les personnes siégeant à ce comité; f) la composition de ce comité a-t-elle changée en cours de route et, si oui, quelles personnes se sont ajoutées ou enlevées; g) existe-t-il un ou plusieurs rapport(s) des travaux du comité et, si oui, (i) à qui le ou les rapport(s) des travaux de ce comité ont-ils été transmis, (ii) le ou les rapport(s) des travaux du comité ont-ils été envoyés aux services du contentieux des ministères impliqués, (iii) à quel moment le ou les rapport(s) des travaux de ce comité ont-il été transmis aux services du contentieux des ministères impliqués, (iv) qui a fait la demande d'envoyer le ou les rapport(s) des travaux du comité aux services du contentieux des ministères impliqués?

(Return tabled) Question No. 510 Ms. Christiane Gagnon: With respect to interdepartmental committees, is there or has there ever been an interdepartmental consultation or communication committee whose membership includes the Department of Environment, the Department of National Defence and/or the Department of Justice and that dealt with contamination of the soil or water table in Valcartier, Quebec, or contamination of property belonging to Canadian Arsenal (Industrie Valcartier Inc./SNC Tech Inc) and, if so: (a) what is or was the nature of this committee; (b) what is or was its mandate; (c) what were its objectives; (d) which other ...[+++]


Mme Diane Ablonczy: Savez-vous quels ministères étaient représentés au GGP?

Mrs. Diane Ablonczy: Do you know what departments were represented on the AMG?


- Monsieur Guardans Cambó, vous savez à quel point je vous respecte et je vous apprécie, mais vraiment, je suis garant ici de la procédure.

– Mr Guardans Cambó, you know how much I like and respect you, but I have to follow the procedure here.


[Texte] Question n 13 M. John Williams: En ce qui a trait au témoignage du greffier du Conseil privé devant le Comité permanent des comptes publics de la Chambre des communes, le 3 mai 2004 (réunion n 39, 37e législature, 3e session): a) à combien de reprises des sous-ministres ont-ils abordé le greffier actuel du Conseil privé pour lui faire part de leurs préoccupations en raison d’un ministre qui semblait avoir demandé à son sous-ministre ou à son ministère d’entreprendre une activité illégale ou inappropriée; b) quels sous-ministres ont abordé ainsi le greffier et quels ministères ...[+++]

[Text] Question No. 13 Mr. John Williams: With regard to the testimony given by the Clerk of the Privy Council to the House of Commons Standing Committee on Public Accounts on May 3, 2004 (Meeting No. 39, 37th Parliament, 3rd Session): (a) on how many occasions have deputy ministers approached the current Clerk of the Privy Council with concerns that a minister may have asked the deputy minister or department to carry out an illegal or improper activity; (b) which deputy minister(s) approached the Clerk and which department(s) was/were involved; (c) what were the details of the request which triggered the discussion with the Clerk; an ...[+++]


Vous savez à quel point il est important, lorsque vous vous rendez dans vos circonscriptions, de répondre aux questions qui préoccupent vos électeurs.

You know how important it is when you go out into your communities to respond to what they talk about.


- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, si vous vous êtes jamais rendus en Afghanistan ou si vous vous êtes efforcés de vous informer plus amplement à son sujet, vous savez à quel point les dommages subis par ce pays sont effroyables et considérables - sur les plans matériel, culturel, social et humain.

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, if you have ever visited Afghanistan or endeavoured to become more deeply informed about it, you will know how appalling and how extensive is the damage that has been done there – materially, culturally, socially and in human terms.


Nous demandons par conséquent avec insistance à Mme la commissaire et aux États membres de veiller à ce que ce dossier connaisse une issue fructueuse à Barcelone et de ne pas à nouveau essayer, comme c’est l’usage, de freiner le processus - et vous savez de quel État membre je parle.

We would therefore make an urgent appeal to the Commissioner and the Member States to ensure that this is achieved in Barcelona and that we do not try to frustrate the process, as we usually do – and you know which Member State I am referring to.


Savez-vous quel ministère ou agence fédérale est principalement responsable de la mise en œuvre des résolutions 1325 et 1820 des Nations Unies?

I want to know if you are aware of which federal department or agency is the main agency responsible for the implementation of both UN Resolution 1325 and Resolution 1820.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savez-vous quels ministères étaient ->

Date index: 2021-10-28
w