Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «savez certainement combien » (Français → Anglais) :

Ainsi, supposons une émission télévisée d'une demi-heure. Vous savez avec combien de minutes vous pouvez jouer: vous avez un certain nombre de minutes d'annonces payées qui sont déjà prévues- six, je suppose.

For example, you have a half-hour TV show, and you know how many minutes you've got to play with on that: you have so many minutes—six minutes, one would assume—of paid advertising that you've already had slotted and set up.


Vous savez certainement combien ces îles et ces régions sont nombreuses. Dans cette perspective, le financement de votre budget général sera-t-il proportionnel et différencié?

You obviously know how many islands and how many such areas there are; as such, will funding from your overall budget be proportionate and differentiated?


Vous savez à quel point ils sont consciencieux et combien ce genre de travail demande un certain temps.

You know how conscientious they are and you know that this type of work takes time.


Vous savez certainement combien de temps les parlementaires ont travaillé sur une telle législation et je suis heureuse que, d'un commun accord, nous décidions de procéder rapidement au renvoi en comité du projet de loi sur l'adoption.

You are surely aware of how long parliamentarians have been working on this sort of legislation, and I am pleased that we are agreeing to move quickly to refer the bill on adoption to committee.


Mesdames et Messieurs, vous savez combien je suis heureux de me retrouver ici à Bruxelles pour la deuxième fois en ma qualité de vice-président. Vous n’ignorez sans doute pas que certains politiciens et journalistes américains décrivent Washington DC comme la «capitale du monde libre».

As you already know, ladies and gentlemen, not only am I pleased to be back here in Brussels for the second time as Vice President, as you probably know, some American politicians and American journalists refer to Washington DC as the capital of the free world.


Le gouvernement est déterminé à travailler avec les autochtones pour que la situation change (1755) [Français] Mme Madeleine Dalphond-Guiral (Laval-Centre, BQ): Monsieur le Président, vous savez très certainement combien le travail d'un parlementaire peut être à la fois frustrant ou gratifiant, c'est selon.

The government is committed to working with aboriginal peoples to ensure that those changes we need within the system result (1755) [Translation] Ms. Madeleine Dalphond-Guiral (Laval Centre, BQ): Mr. Speaker, you are obviously well aware of how equally frustrating and gratifying the work of parliamentarians can be.


Mais vous savez en même temps combien ce sujet est sensible pour certains États membres.

You also know, however, how sensitive this issue is for certain Member States.


Alors vous savez combien de contrats ont été conclus et combien d'entre eux contiennent cette clause. D'ici au 31 décembre 1998, un certain nombre de contrats vont arriver à échéance.

You're going to have say between now and December 31, 1998, a number of contracts that are current but will expire over the space of the year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savez certainement combien ->

Date index: 2024-05-02
w