Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "savent-ils quel ministre " (Frans → Engels) :

Les députés savent-ils quel ministre aurait dû se lever alors?

Do members know which minister would rise on such questions?


Ces premiers ministres savent à quel point l'assurance-emploi est indispensable à l'économie. Ils savent que les restrictions que les conservateurs imposent à l'assurance-emploi nuiront à ces industries et forceront les travailleurs à quitter leur collectivité.

They know Conservative EI restrictions will hurt these industries and force workers out of their communities.


Ceux qui ont suivi ce dossier de près savent à quel point il a été difficile de parvenir à ce résultat.

Those who have followed this dossier from close quarters know how laborious a job it was to get to this result.


La plupart des entreprises savent exactement quels sont les produits concernés.

Most companies know exactly what these products are.


Nous avons une industrie touristique très diversifiée – de belles zones naturelles, des plages ensoleillées et un riche patrimoine industriel et culturel – et les députés savent à quel point le patrimoine industriel me tient à cœur.

We have a very diverse tourism industry – from beautiful natural areas to sunshine beaches to our rich industrial and cultural heritage – and Members know how much industrial heritage is close to my heart.


La voici: En ce qui concerne le projet de loi C-32, Loi modifiant la Loi sur le droit d'auteur: a) quel a été le processus d’élaboration de ce projet de loi; b) est-ce que le gouvernement a demandé des études spécifiques pour ce projet de loi et, si oui, (i) sur quels sujets ces études portaient, (ii) quelles ont été les conclusions de ces études, (iii) quelles ont été les recommandations de ces études, (iv) quelle a été la méthodologie de ces études, (v) à quelle date ces études furent demandées, (vi) à quelle date ces études furent déposées, (vii) est-ce que ces études contiennent des analyses quantitatives (sont-elles chiffrées), (vi ...[+++]

The question is as follows: With respect to Bill C-32, An Act to amend the Copyright Act: (a) how was this Bill developed; (b) did the government request any specific studies for this Bill and, if so, (i) what was the subject of these studies, (ii) what conclusions did they reach, (iii) what recommendations did they put forward, (iv) what methodology was followed in the studies, (v) on what date were the studies requested, (vi) on what date were the studies submitted, (vii) do the studies contain quantitative analyses (are they supported by data), (viii) what are the quantitative data and in what context are they presented; (c) did the government request an analysis of the Bill’s economic impact on creators’ income and, if so, (i) what op ...[+++]


Honorables sénateurs, j'ai été déçu de voir que le dynamique jeune premier ministre de l'Île-du-Prince- Édouard, Robert Ghiz, a fait son lit avec le premier ministre de Terre-Neuve-et-Labrador, et les sénateurs savent à quel point c'est une scène grotesque.

Honourable senators, I was disappointed to see that our dynamic young Premier in Prince Edward Island, Robert Ghiz, has climbed into bed with the Premier of Newfoundland and Labrador, and honourable senators know what a grotesque scene that is.


C’est avec une grande fierté, je dois le dire, que la commission des affaires juridiques a examiné en détail un problème dont mes collègues députés savent à quel point il est difficile.

It is with great pride that I must say that the Committee on Legal Affairs has thoroughly investigated a problem that my fellow Members know is difficult.


Je dis «gouvernement», car décider quels ministres on rencontrera et quels autres on évitera procède du cynisme. J’ai signalé la dernière fois que la présidente du Conseil a rencontré le ministre israélien des affaires étrangères, mais quand il s’est agi de rencontrer son homologue palestinien, elle a prétendu qu’il n’était pas dans ses habitudes de rencontrer les ministres des affaires étrangères.

I say ‘government’, for it is cynical to decide which individual ministers one will meet with and which one to avoid; I did mention last time round that the President of the Council was having meetings with the Israeli foreign minister, but, when it came to meeting his Palestinian counterpart, claimed that she was not in the habit of meeting foreign ministers.


Les fonctionnaires eux-mêmes ne savent plus de quel côté ils sont, ne savent pas si leur job disparaîtra, ne savent pas pour quel programme ils ont de l'argent, ne savent pas quels programmes seront abolis, c'est la confusion totale.

The department's employees no longer know which side they are on, whether their job is going to disappear, how much money they have for which programs and which programs will be abolished.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savent-ils quel ministre ->

Date index: 2024-03-08
w