22. est d'avis que, pour empêcher que de trop nombreuses mesures de sauvegarde soient incluses, et pour garantir, dans le même temps, un niveau commun de protection des droits fondamentaux dans toute l'Union européenne, les États membres devraient convenir de normes minimales communes sur certains aspects du droit de la procédure;
22. Considers that in order to prevent too many safeguard provisions from being included and at the same time to guarantee a common level of protection of fundamental rights protection throughout the EU, Member States should agree on common minimum standards for certain aspects of procedural law;