Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "saumon car elle diminue " (Frans → Engels) :

L'interdiction de la pêche à la traîne est également une mesure significative pour l'amélioration des stocks de saumon car elle diminue les rejets de saumons trop petits.

Prohibiting fishing with drift longliners is also an important way of improving salmon stocks, as it reduces discards of under-sized salmon.


Dans ces orientations, l'accent a été mis sur la promotion des SER, dans le cadre de la priorité stratégique "compétitivité régionale", car elles favorisent, en particulier, le développement des ressources locales et diminuent la dépendance vis-à-vis des importations.

In the Guidelines, promotion of RES was highlighted within the strategic priority "regional competitiveness" as favouring, among others, the development of local resources and reducing import dependency.


L'interdiction de la pêche à la traîne est également une mesure significative pour l'amélioration des stocks de saumon car elle diminuerait les rejets de saumons trop petits.

Prohibiting fishing with drift longliners is also an important way of improving salmon stocks, as this would reduce discards of under-sized salmon.


Un des amendements que nous apportons permet de nous assurer que, entre autres, la détention à domicile, ou peine d'emprisonnement avec sursis — vous m'avez entendu y faire référence lors de ma déclaration préliminaire — ne sera pas possible car elle diminue la confiance des gens envers le système de justice pénale.

One of the amendments we are making is to make sure, among other things, that house arrest, or conditional sentencing—you heard me refer to that in my opening remarks—is not available, because it actually hurts people's confidence in the criminal justice system.


Il faut éradiquer la corruption, réelle ou perçue, au sein de l’administration afghane, car elle diminue les chances d’une solution afghane tout autant qu’elle affaiblit le soutien apporté aux forces occidentales dont les membres s’efforcent de stabiliser la situation au péril de leur vie.

Both the reality and the perception of corruption in the Government of Afghanistan must be rooted out. They are undermining not only the hope for an Afghan solution but also support for the Western forces sacrificing their lives to help secure the situation.


Une politique aussi impraticable ne sert pas l’Europe, car elle diminue nettement les mérites de l’Union européenne aux yeux de nos citoyens.

It does Europe no favours, as it clearly diminishes the EU in the eyes of our citizens to have such an unworkable policy.


La production par cogénération permet tout d’abord d’économiser de l’énergie; par conséquent, un objectif de protection écologique est atteint, car elle diminue la production de CO2.

Production by means of cogeneration allows, firstly, energy savings and, as a consequence, achieves an environmental protection objective, since it reduces CO2 production.


Le Conseil note que les dépenses publiques continuent d'augmenter à un rythme soutenu même si, selon les projections, leur ratio au PIB devrait diminuer de 2 points de pourcentage d'ici à 2003; par conséquent, le Conseil recommande au gouvernement luxembourgeois de surveiller étroitement l'augmentation des dépenses et d'être prêt à la limiter car elle pourrait fragiliser les finances publiques si la croissance réelle du PIB venait ...[+++]

The Council notes that government expenditures are still increasing at a rapid pace although their ratio to GDP is projected to decline by 2 percentage points during the period to 2003; therefore, the Council recommends to the Luxembourg government to monitor closely and be ready to limit expenditure increases which might become a source of vulnerability for the public finances should real GDP growth falter.


- La modification de la directive, telle qu’elle nous est présentée par la Commission, est importante, car elle traite d’une maladie particulière qui est l’anémie infectieuse du saumon, maladie virale contagieuse.

– (FR) The amendment to the directive as presented by the Commission is an important one since it deals with a specific disease, i.e. infectious salmon anaemia, a contagious viral disease.


Les aides en question d'une intensité et d'un budget élevés, menacent de fausser la concurrence et d'affecter les échanges intracommunautaires car elles diminuent certains coûts courants des entreprises bénéficiaires, coûts que leurs concurrents dans d'autres Etats membres doivent supporter entièrement.

The intensity of the aid and the size of the budget threaten to distort competition and affect trade within the Community because the firms receiving aid will have certain running costs subsidized which their competitors in other Member States have to bear in full.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

saumon car elle diminue ->

Date index: 2025-07-02
w