Pour reprendre les inquiétudes formulées par M. Gordon Nixon, président de la Banque royale, depuis le début de ce nouveau millénaire, 62 des plus gra
ndes entreprises de notre pays, qui représentent 20 p. 100 de la valeur flottante publique actuelle du TSE, ont disparu dans le cadre de fusions ou d'absorptions, même si la plupart du temps il est vrai que ce s
ont des entreprises américaines. Je me de ...[+++]mande quel genre de répercussions cela a sur vos efforts pour faire avancer l'innovation et la productivité et respecter l'engagement du ministre de l'Industrie à améliorer notre productivité et notre innovation, alors que les structures dans lesquelles cette innovation peut se concrétiser sont de plus en plus stratifiées et appartiennent de plus en plus au domaine d'entreprises qui ont leurs activités ailleurs dans le monde. If I'm to follow the concerns of Mr. Gordon Nixon, the chairman of the Royal Bank, that since the beginning of just this millennium, 62 of our nation's largest companies, representing 20% of the c
urrent public float value of the TSE, have disappeared through mergers and acquisitions, most of them
, admittedly, being American firms, I'm wondering what kinds of challe
nges that places on your attempts to realize new innovations and pro
...[+++]ductivity and to meet up with the Minister of Industry's commitment to better productivity and greater innovation at a time when the proper outlets in which to practise or to manifest those innovations are becoming increasingly stratified and increasingly the domain of, perhaps, companies that do their business in other parts of the world.