Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «santé universels vont disparaître » (Français → Anglais) :

Si nous maintenons notre direction actuelle, les soins de santé universels vont disparaître.

If we stay on our present course, public health care will no longer be available.


Il peut parler du projet de loi obscur, mal foutu et inopportun qu'il a imposé à tout le pays, en espérant que les vrais problèmes auxquels est confronté le pays vont disparaître; qu'il suffise de mentionner les problèmes du système de santé et du système d'éducation, le régime fiscal trop lourd, la dette qui paralyse les étudiants canadiens, le sous-financement de l'armée et celui des organismes d'exécution de la loi, lesquels ne constituent pas des priorités.

They can talk about the muddy, ill timed, ill conceived bill they have foisted on the country, and hopefully the real issues of the country will go away, such as the problems in health care, the overburdened taxation system, the problems in education, crippling student debt, underfunding to the military and underfunding for the law enforcement agencies, all of which are not priorities.


Ces centres de recherche étaient souvent à l'avant-plan pour discuter de santé et de sécurité relativement aux médicaments sur ordonnance, et ils vont disparaître.

These research centres were often on the front line in discussing health and safety in relation to prescription drugs, and they will be gone.


Les organismes sans but lucratif qui sont préoccupés par les questions de santé ne vont pas disparaître parce que nous avons un organisme de santé publique.

Not-for-profit agencies that are concerned about health issues will not go away if we have a public health agency.


Plusieurs actions concrètes sont prévues à cet égard, je les rappelle: la présidence et la Commission préparent un document conjoint sur la couverture du risque maladie; les ministres du développement vont se rencontrer lors de la réunion informelle, qui aura lieu à Bordeaux les 29 et 30 septembre prochains, en vue de conclusions au Conseil du mois de novembre et des prochaines présidences, pour un accès universel aux soins; enfin, le Conseil examinera le rapport de la Commission sur le plan d'action de l'Union européenne contre la pénurie des pers ...[+++]

Several concrete actions are planned, which I will list: the Presidency and the Commission are preparing a joint paper on covering health risks; development ministers are going to meet during the informal meeting, which will take place on 29 and 30 September, regarding the conclusions of the November Council meeting and the forthcoming presidencies for universal access to healthcare; and finally, the Council will examine the Commission report on the EU programme for action to tackle the critical shortage of health workers in develop ...[+++]


L'intégration en profondeur des deux pays aurait pour conséquence de nous priver de notre souveraineté et de faire disparaître des institutions qui nous sont chères, mais que les libéraux ont déjà mises en péril par le sous-financement, comme le système de soins de santé public et universel, la télévision et la radio publiques et l'éducation à prix abordable.

With deep integration our sovereignty and the institutions that we hold dear, such as public and universal health care, public broadcasting and affordable education, already menaced by Liberal underfunding, would exist no more.


P. conscient que, dans le monde entier, des jeunes filles et des femmes sont victimes de violences socio-structurelles, c'est-à-dire de violences domestiques commises par les hommes ou de violences commises par des militaires, viols commis en temps de guerre et en temps de crise, grossesses non désirées, abus sexuels et prostitution forcée de femmes et de jeunes filles de tous âges, mutilations génitales, mariages forcés, abandon ou vente des petites filles nouveau-nées, etc., autant de pratiques qui constituent une violation des droits universels de la personne, vont contre le droit à l'autodétermination sexuelle et menacent gra ...[+++]

P. aware that large numbers of girls and women throughout the world become the victims of socially structured violence, namely male domestic or military violence, rape in times of war or crisis, enforced pregnancies, sexual abuse and women and girls in every age group being forced into prostitution, genital mutilation, arranged marriages, the abandonment or sale of new-born girls, etc, which are all violations of universal human rights, run counter to the right of sexual self-determination and seriously jeopardise women's reproductive and mental health,


P. conscient que, dans le monde entier, des jeunes filles et des femmes sont victimes de violences socio-structurelles, c'est-à-dire de violences domestiques commises par les hommes ou de violences commises par des militaires, viols commis en temps de guerre et en temps de crise, grossesses non désirées, abus sexuels et prostitution forcée de femmes et de jeunes filles de tous âges, mutilations génitales, mariages forcés, abandon ou vente des petites filles nouveau-nées, etc., autant de pratiques qui constituent une violation des droits universels de la personne, vont contre le droit à l'autodétermination sexuelle et menacent gra ...[+++]

P. aware that large numbers of girls and women throughout the world become the victims of socially structured violence, namely male domestic or military violence, rape in times of war or crisis, enforced pregnancies, sexual abuse and women and girls in every age group being forced into prostitution, genital mutilation, arranged marriages, the abandonment or sale of new-born girls, etc, which are all violations of universal human rights, run counter to the right of sexual self-determination and seriously jeopardise women's reproductive and mental health,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santé universels vont disparaître ->

Date index: 2021-11-02
w