Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «santé sont cependant encore loin » (Français → Anglais) :

La situation est toutefois meilleure qu'en 2001, où il était plus de trois fois supérieur, et qu'en 2000, où il était quatre fois supérieur; en cumul, on est cependant encore loin du compte.

However this is better than in 2001 when investments in the USA were more than three times bigger and in 2000 when investments were four times bigger, but still, in accumulated terms, there is a long way to go.


Cependant, l'éducation et la formation tout au long de la vie sont encore loin d'être une réalité pour tous et l'on observe des signes d'un écart grandissant dans la participation aux actions de formation entre les personnes à faible niveau de qualification et celles ayant un niveau d'éducation plus élevé, ainsi qu'entre les groupes de jeunes et de personnes plus âgées.

However, lifelong learning is still far from being a reality for all and there are signs of a widening gap in the take-up of learning opportunities between those with low skills and the higher educated and between younger and older age groups.


Par la suite, renforcement lent et progressif de la législation sur la qualité de l'air, mais tous les États membres seront encore loin de respecter des niveaux de qualité exempts d'incidences négatives importantes sur la santé ou l'environnement à l'horizon 2050.

Thereafter, slow progressive tightening of air quality legislation but still falling short of implementing levels of air quality with no significant negative impacts for health or the environment by all Member States by 2050.


Pour ce qui est du financement public national, parmi les domaines d’action importants, ce sont l’éducation et le logement qui attirent le plus d’investissements, suivis de loin par l’emploi et d’encore plus loin par la santé.

In terms of national public funding, among the substantive policy areas, education and housing attract most investment, with much less going to employment and even less for health.


Il va de soi que les relations UE-Brésil ne se bornent pas à un simple intérêt d'ordre économique, loin s'en faut: ces relations se caractérisent aussi par des liens historiques, de fortes affinités culturelles et linguistiques, une coopération interuniversitaire, des liens sportifs, des flux touristiques dans les deux sens, des relations entre entreprises, un intérêt commun en matière de santé et dans bien d'autres domaines encore ...[+++]

There is, of course, much more to the EU-Brazil relationship than economic interests: historical links, strong cultural and linguistic affinities, co-operation between universities, sporting links, tourism in both directions, business-to-business relationships, common interest in health and much more.


Cependant, malgré les progrès réalisés jusqu'ici, le secteur reste confronté à un certain nombre d'obstacles, de barrières et de difficultés qui, en se conjuguant, font que le véritable potentiel du marché unique est encore loin d'être atteint.

But despite all the progress made so far, the sector continues to face a range of obstacles, barriers and challenges which together mean that the full benefit of the single market is far from realised.


Les recherches effectuées au niveau des États et de l'UE ont considérablement amélioré notre compréhension des rapports existant entre les facteurs de stress environnementaux et la santé et nous ont conduits à prendre certaines mesures, comme l'élimination du plomb contenu dans l'essence. Les interactions complexes entre plusieurs risques environnementaux et leurs incidences sur la santé sont cependant encore loin d'être comprises.

Both national and EU level research has significantly improved our knowledge about some of the links between environmental stressors and health and allowed us to take action, for example by phasing out lead in petrol. However, the health consequences of several environmental hazards are the result of complex interactions that are far less well understood.


La situation est toutefois meilleure qu'en 2001, où il était plus de trois fois supérieur, et qu'en 2000, où il était quatre fois supérieur; en cumul, on est cependant encore loin du compte.

However this is better than in 2001 when investments in the USA were more than three times bigger and in 2000 when investments were four times bigger, but still, in accumulated terms, there is a long way to go.


Le prochain Sommet de Johannesburg pourrait faire une place importante à l'énergie durable [12]. L'énergie est cependant encore loin de figurer en tête des priorités au plan international.

The forthcoming Johannesburg Summit could raise the profile of sustainable energy. [12] However, energy is far from being the number one priority at international level.


Cependant, l'éducation et la formation tout au long de la vie sont encore loin d'être une réalité pour tous et l'on observe des signes d'un écart grandissant dans la participation aux actions de formation entre les personnes à faible niveau de qualification et celles ayant un niveau d'éducation plus élevé, ainsi qu'entre les groupes de jeunes et de personnes plus âgées.

However, lifelong learning is still far from being a reality for all and there are signs of a widening gap in the take-up of learning opportunities between those with low skills and the higher educated and between younger and older age groups.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santé sont cependant encore loin ->

Date index: 2022-02-20
w