Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «santé est-il toujours aussi fier » (Français → Anglais) :

En somme, monsieur le président, le programme du travail du Canada est toujours aussi fier de servir le Canada et d'assurer des lieux de travail harmonieux, sains et équitables aux travailleurs canadiens et même à ceux de l'étranger.

To sum up, Mr. Chair, Canada's labour program is continuing a proud tradition of service to Canada and to ensuring workplaces that are harmonious, safe, and equitable for Canadian workers. We are working to meet this responsibility both at home and abroad.


Je suis fier de mon propre service et de mes camarades, et je suis toujours aussi fier des hommes et des femmes en uniforme aujourd'hui.

I am proud of my own service and my comrades, and I am just as proud of the men and women in uniform today.


Je suis toujours aussi fier des progrès que nous réalisons au ministère pour ce qui est de l'analyse comparative entre les sexes.

I remain proud of the progress we're making on gender-based analysis in the department.


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Dimas, Mesdames et Messieurs, nous pouvons être fiers d’avoir atteint des niveaux de santé et d’hygiène aussi élevés dans l’Union européenne.

– (DE) Mr President, Commissioner Dimas, ladies and gentlemen, we can be proud of the fact that we have achieved such high health and hygiene standards in the European Union.


Le ministre de la Santé est-il toujours aussi fier de son association avec Wal-Mart, compte tenu de ce qui s'est passé à Jonquière?

Is the Minister of Health still proud of his association with Wal-Mart after what happened in Jonquière?


Je connais des gens qui sont dans les forces armées depuis des années et qui continuent de faire de leur mieux pour être toujours aussi fiers de leur uniforme et de tout le reste.

I know people who've been in the forces for many years and are still doing their darndest to try to still be just as proud of their uniform and everything else.


Mesdames et Messieurs, j’aimerais aussi dire une chose: nous avons, à juste titre, félicité la présidence portugaise, nous avons fait l’éloge de la Commission, mais sans le Parlement européen, ce traité ne serait même plus sur la table, par conséquent, nous avons aussi des raisons d’être fiers du fait que nous avons toujours poursuivi notre route av ...[+++]

Ladies and gentlemen, I should also like to say just one thing: we have rightly complimented the Portuguese Presidency, we have commended the Commission, but without the European Parliament, this Treaty would no longer even be on the table and therefore we also have cause to be proud that we have always held our course with the great majority of the European Parliament.


Nous sommes fiers à présent de nous retrouver à nouveau en tant que partenaires. Par ailleurs, nous nous verrons toujours comme des amis, unis non seulement par nos intérêts, mais aussi par nos idéaux communs et nos identités partagées.

We are now proud to come together again as partners and we will always see ourselves as friends, united not just by interests, but also by common ideals and shared identities.


Nous invitons aussi la Commission à fournir des informations sur les suites qu'elle compte donner à un certain nombre de demandes que nous avons faites : définir une base juridique appropriée pour le développement du dialogue civil, veiller à mettre en place un cadre fiscal et législatif pour le développement de l'économie sociale, assurer l'intégration de la dimension sociale dans la politique de la concurrence, présenter une directive sur la protection sociale des nouvelles formes de travail, renforcer le programme d'action et les i ...[+++]

We also call on the Commission to supply information on how it proposes to act on a number of requests we have made: to define an appropriate legal basis for the development of civil dialogue; to provide a tax and legislative framework for the development of the social economy; to integrate the social dimension into competition policy; to submit a directive on social security cover for new forms of employment; to reinforce the action programme and instruments against poverty and social exclusion and submit a proposal to amend Directive 92/85/EC on introducing measures to help improve the health and safety of female workers; and to launch an initi ...[+++]


Si vous me le permettez, je dirai deux mots plus particulièrement – je crois que mes collègues masculins me le permettront – aux collègues femmes députés qui m'avez toujours merveilleusement soutenue, comme les autres aussi, mais je voudrais dire que cette élection est aussi un peu la vôtre, car c'est vrai que depuis Simone Veil, en 1979, cela faisait vingt ans qu'il n'y avait pas eu de femme à la présidence du Parlement européen, et je suis très fière de cela.

If you will allow me, I would like to say a few words in particular – I think my male colleagues may forgive me for this – to my fellow women MEPs, who have always given me wonderful support, as have others. I would like to say that this vote is also, to some extent, a vote for you because, for twenty years, since Simone Weil in 1979, no woman has been President of the European Parliament, and so this makes me very proud.




D'autres ont cherché : canada     toujours aussi     toujours aussi fier     suis     suis toujours aussi     suis fier     niveaux de santé     nous pouvons     d’hygiène aussi     pouvons être fiers     santé est-il toujours aussi fier     pour être     être toujours aussi     toujours aussi fiers     traité     nous avons     j’aimerais aussi     raisons d’être fiers     nous verrons     aussi     nous sommes fiers     santé     visant à     nous invitons aussi     nous avons faites     qui m'avez     autres aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santé est-il toujours aussi fier ->

Date index: 2023-02-13
w