Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "santé ait enfin daigné " (Frans → Engels) :

Et puis je trouve plutôt fascinant que le ministre de la Santé, qui était dans cette enceinte pour défendre le projet de loi C-71, n'ait pas daigné participer au débat sur le projet de loi C-42.

I also found it fascinating that the Minister of Health, who was here to debate Bill C-71, has not been present for the debate on Bill C-42.


Monsieur le Président, hier, la ministre de la Santé a enfin daigné répondre à une question sur l'éclosion d'E. coli, même s'il s'agissait d'une bien piètre réponse. Elle a déclaré que l'Agence de la santé publique collaborait avec les provinces et les territoires.

Mr. Speaker, yesterday the Minister of Health finally, but lamely, answered a question on the E. coli outbreak, saying that the Public Health Agency was working with the provinces and the territories.


Monsieur le Président, je suis heureuse que le ministre de la Santé ait enfin daigné parler à la Chambre.

Mr. Speaker, it is nice that the Minister of Health has finally stood up and spoken to the House.


14. se félicite de ce que la Commission ait enfin présenté sa proposition de directive sur l'application des droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers, qui constitue un premier pas important vers l'instauration d'une zone européenne de liberté des soins de santé; souligne l'importance de cette directive en ce qu'elle fournit un cadre pour les droits et obligations aussi bien des patients que des prestataires de soins de santé; rappelle que les patients doivent avoir la possibilité de suivre des traitements da ...[+++]

14. Welcomes the fact that the Commission has eventually put forward its proposed directive on the application of patients' rights in cross-border healthcare services, which is a first and important step toward a free European patient area; highlights the importance of this directive in providing a framework of rights and obligations for both patients and providers of healthcare; recalls that patients should be entitled to treatment in another EU Member State, with no worries about costs, safety and quality; considers it crucial that the directive be adopted before the end of the parliamentary term;


21. constate avec satisfaction que le Conseil et la Commission acceptent enfin de mettre sur pied un programme de distribution de fruits à l'école, mobilisant un montant annuel substantiel, pour lutter contre l'obésité et les problèmes de santé parmi la population scolaire, mais regrette que l'on ait perdu une année parce que cette initiative du Parlement européen avait été rejetée par le Conseil dans le cadre du budget 2008;

21. Notes with satisfaction that Council and Commission are finally willing to establish a school fruit scheme, making available a substantial annual amount to fight obesity and health problems amongst pupils, but deplores the fact that one year has been lost because this European Parliament initiative was rejected by Council in Budget 2008;


21. constate avec satisfaction que le Conseil et la Commission acceptent enfin de mettre sur pied un programme "Fruits à l'école", mobilisant un montant annuel substantiel, pour lutter contre l'obésité et les problèmes de santé parmi la population scolaire mais regrette que l'on ait perdu une année parce que cette initiative du Parlement européen avait été rejetée par le Conseil dans le cadre du budget 2008;

21. Notes with satisfaction that Council and Commission are finally willing to establish a school fruit scheme, making available a substantial annual amount to fight obesity and health problems amongst pupils, but deplores the fact that one year has been lost because this European Parliament initiative was rejected by Council in Budget 2008;


Enfin, la présidence française a mentionné précédemment que certaines personnes seraient déçues que la question de la mobilité des professionnels de la santé n’ait pas été abordée.

Finally, the French presidency referred to the fact earlier that some people will be disappointed that the issue of the mobility of health-care professionals has not been dealt with.


On comprend pourquoi nous sommes soulagés que le gouvernement ait enfin daigné soumettre ce projet de loi au Parlement, comme les néo-démocrates l'exhortaient à le faire depuis des années.

One can see why we are relieved that finally, as New Democrats have been urging for years, the government has deigned to bring this piece of legislation before parliament. Our initial relief, though, was rather short-lived as we became familiar with the bill's contents or lack of contents.


Je prie le député de nous en dire plus long sur la possibilité que le gouvernement ait enfin proposé une initiative en vue de l'établissement de la responsabilité criminelle en matière de santé et sécurité au travail lorsque le député de LaSalle—Émard a quitté le Cabinet.

It is of great concern that this could actually expire. Would the member comment further on the possibility that we finally saw a government initiative around establishing criminal responsibility for workplace health and safety after the former finance minister, the member for LaSalle—Émard, left the cabinet and whether he shares the concern that we may actually see this legislation deep-sixed when he is once again in a central position of decision making with respect to this very important matter?


En vertu de ses dispositions, l'État membre dans lequel le sperme a été prélevé doit veiller à ce que celui‑ci ait été collecté et traité dans des centres de collecte autorisés et officiellement contrôlés, que le sperme provienne d'animaux dont l'état de santé écarte le risque de propagation des maladies des animaux, qu'il ait été prélevé, traité, stocké et transporté selon des règles garantissant un état sanitaire irréprochable et, enfin, que le sperme soit ...[+++]

That Directive lays down that the Member State in which the semen was collected must ensure that it was collected and processed in approved and officially supervised semen collection centres, that it was collected from animals whose health status excluded the risk of any spread of animal diseases, that it was collected, processed, stored and transported in conditions which guarantee its perfect condition from the animal health point of view and, finally, that the semen was accompanied during transport to the country of destination by an animal health certificate confirming compliance with the provisions referred to above.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santé ait enfin daigné ->

Date index: 2025-02-28
w