Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sans une forte prééminence européenne » (Français → Anglais) :

De fortes capacités européennes dans les technologies et les applications spatiales sont des préalables essentiels à l'établissement de partenariats internationaux équilibrés et réussis.

Strong European capabilities in space technologies and applications are essential prerequisites for ensuring balanced and successful international partnerships.


Plus généralement, une forte présence européenne dans certains domaines clés des applications spatiales est indispensable, à la fois comme atout sur le plan politique, et pour permettre à l'Union de préserver son indépendance stratégique et contribuer à la compétitivité de son économie.

More generally, a strong European presence in particular key areas of space applications is indispensable both as a political asset and in order to enable the Union to maintain its strategic independence and contribute to its economic competitiveness.


Les villes sont sélectionnées sur la base d’un programme culturel qui doit posséder une forte dimension européenne, promouvoir la participation active des habitants de la ville et favoriser le développement à long terme de celle-ci.

The cities are selected on the basis of a cultural programme that must have a strong European dimension, foster the participation and active involvement of the city's inhabitants and contribute to the long-term development of the city.


Les producteurs de blé de l'Ouest du Canada font concurrence à l'État américain et, sans les fortes subventions européennes qui encouragent la production de blé, la concurrence serait plus loyale.

The Canadian wheat producers out west are competing against the U.S. treasury, where if the incentives for wheat production in Europe were not the way they are, there would be a fairer competition in the market.


Victor Hugo désigne enfin très clairement un point essentiel, profondément ancré dans l’histoire de l’Europe, qui caractérise jusqu’à ce jour tous les débats tournant autour d’une plus forte intégration européenne et qui me tient personnellement très à cœur: les nations d’Europe doivent se fondre dans une unité supérieure, constituer une fraternité européenne, sans perdre leurs qualités distinctes et leur glorieuse individualité. «Unie dans la diversité»: la devise européenne ...[+++]

Lastly he specifically mentions a fundamental concern rooted deep in European history, one that colours every debate about closer integration in Europe and one that is especially close to my heart: he wanted the nations of Europe to come together in a higher community, a great brotherhood, without losing their distinct qualities and their glorious individuality. “United in diversity” – the European motto, explicitly incorporated in the 2003 Constitutional Treaty for Europe, can be traced back to Victor Hugo.


manifestations et initiatives aux niveaux national et régional ayant une forte dimension européenne qui visent, en associant directement ou en touchant le plus grand nombre possible de personnes, à promouvoir les objectifs de l'Année européenne du dialogue interculturel, une attention particulière étant accordée aux actions relatives à l'éducation civique et à l'apprentissage de la compréhension des autres et de leurs différences.

events and initiatives at national level and regional level with a strong European dimension aimed at promoting the objectives of the European Year of Intercultural Dialogue, through directly involving or otherwise reaching as many people as possible, with particular attention being given to actions relating to civic education and learning to appreciate other people and their differences.


La construction de l'installation internationale de recherche sur l'énergie de fusion ITER constituera un élément des nouvelles infrastructures de recherche à forte dimension européenne.

The construction of the international fusion energy research project ITER will be an element of the new research infrastructures with a strong European dimension.


Une campagne d'information et de promotion des objectifs de l’Année européenne – celle-ci étant identifiée par un logo - qui pourrait concentrer la moitié du budget; des subventions d'actions à l'échelle communautaire, qui concerneront un nombre limité d'actions emblématiques d'envergure européenne (par exemple de grands événements festifs ou sportifs) visant à la sensibilisation, en particulier des jeunes, aux objectifs de l'Anné ...[+++]

an information campaign promoting the objectives of the European Year – to be identified by a logo – which could account for half of the budget; grants for actions at Community level, geared towards a limited number of emblematic actions on a Community scale (e.g. major festivals or sporting events) intended to raise awareness, especially among young people, of the objectives of the European Year; co-financing of actions at national level with a strong European dimension.


Une partie de mon éducation culturelle est autochtone, mais j'ai aussi subi une forte influence européenne dans ma vie.

However, part of my cultural upbringing was Aboriginal and I also had a strong European influence in my life.


Les questions science/société nécessitent largement d'être abordées au niveau européen en raison de leur forte dimension européenne.

Science/society issues need to a large extent to be addressed at European level on account of their strong European dimension.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sans une forte prééminence européenne ->

Date index: 2023-11-10
w