Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sans démontrer aucune compassion envers » (Français → Anglais) :

Cela me fait penser au ministre de la Santé, ici, à Ottawa, qui parle de santé sans démontrer aucune compassion envers les victimes de l'hépatite C, sans montrer aucune responsabilité envers les provinces.

This is reminiscent of the health minister here, in Ottawa, who addresses health issues without showing any compassion for the victims of hepatitis C and responsibility to the provinces.


Il n'y a absolument aucune compassion envers les gens les plus démunis de ce pays. Mon collègue vient de souligner la très grande difficulté dans laquelle se trouve une quasi-majorité de familles canadiennes actuellement, avec des jeunes qui se rendent à l'école sans avoir pu déjeuner.

Our colleague has just referred to the great difficulties now faced by the near-majority of Canadian families, whose children go to school without breakfast.


Ils n’éprouvent manifestement aucune compassion envers les travailleurs de l’industrie du bois d’oeuvre.

They are definitely are not compassionate about the workers in the lumber industry.


Le premier consiste à démontrer en particulier la solidarité tant recherchée envers les nouveaux États membres et montrer que nous prenons au sérieux les citoyens de l’Europe, ainsi que le souhait des consommateurs de disposer de plus de débouchés, à moindres frais, et d’avoir plus d’emplois. Notre deuxième option consiste à tromper les Européens en adoptant une directive sur les services à tout prix, basée sur le plus petit dénomi ...[+++]

Either we can demonstrate, in particular, the long sought-after solidarity with our new Member States and show that we take the citizens of Europe seriously, together with consumers’ desire for more and cheaper alternatives and the demand for more jobs, or we can dupe Europeans by adopting a Services Directive at any price, involving the lowest common denominator, and by adopting a document that changes none of the current protectionist conditions in the services area – a document that does not even preserve the status quo but t ...[+++]


Le premier consiste à démontrer en particulier la solidarité tant recherchée envers les nouveaux États membres et montrer que nous prenons au sérieux les citoyens de l’Europe, ainsi que le souhait des consommateurs de disposer de plus de débouchés, à moindres frais, et d’avoir plus d’emplois. Notre deuxième option consiste à tromper les Européens en adoptant une directive sur les services à tout prix, basée sur le plus petit dénomi ...[+++]

Either we can demonstrate, in particular, the long sought-after solidarity with our new Member States and show that we take the citizens of Europe seriously, together with consumers’ desire for more and cheaper alternatives and the demand for more jobs, or we can dupe Europeans by adopting a Services Directive at any price, involving the lowest common denominator, and by adopting a document that changes none of the current protectionist conditions in the services area – a document that does not even preserve the status quo but t ...[+++]


Un pays est considéré comme un pays d'origine sûr lorsque, sur la base de la situation légale, de l'application du droit dans le cadre d'un régime démocratique et des circonstances politiques générales, il peut être démontré que, d'une manière générale et uniformément, il n'y est jamais recouru à la persécution telle que définie à l'article 9 de la directive 2004/83/CE du Conseil, ni à la torture ni à des peines ou traitements inhumains ou dégradants, qu'il n'y a pas de menace en raison de violences indiscriminées dans des situations ...[+++]

A country is considered as a safe country of origin where, on the basis of the legal situation, the application of the law within a democratic system and the general political circumstances, it can be shown that there is generally and consistently no persecution as defined in Article 9 of Council Directive 2004/83/EC; no torture or inhuman or degrading treatment or punishment; no threat by reason of indiscriminate violence in situations of international or internal armed conflict; and no evidence of discrimination against individuals on account of race, ...[+++]


Un pays est considéré comme un pays d'origine sûr lorsque, sur la base de la situation légale, de l'application du droit dans le cadre d'un régime démocratique et des circonstances politiques générales, il peut être démontré que, d'une manière générale et uniformément, il n'y est jamais recouru à la persécution telle que définie à l'article 9 de la directive 2004/83/CE du Conseil, ni à la torture ni à des peines ou traitements inhumains ou dégradants, qu'il n'y a pas de menace en raison de violences indiscriminées dans des situations ...[+++]

A country is considered as a safe country of origin where, on the basis of the legal situation, the application of the law within a democratic system and the general political circumstances, it can be shown that there is generally and consistently no persecution as defined in Article 9 of Council Directive 2004/83/EC; no torture or inhuman or degrading treatment or punishment; no threat by reason of indiscriminate violence in situations of international or internal armed conflict; and no evidence of discrimination against individuals on account of race, ...[+++]


La Commission des Droits de l'homme sera sans aucun doute un cadre idéal afin de démontrer notre engagement envers le respect et la protection des droits de l'homme, d'étendre cet engagement à tous les pays du monde, sans que l'on puisse utiliser le prétexte de la lutte contre le terrorisme pour les violer, mais aussi de réaffirmer que la protection des droits de l'homme reste, au sein de l'Union européenne, un principe aussi solide qu'il l'a toujours été.

The Commission on Human rights will, without doubt, be an ideal setting in which to demonstrate our commitment to respect and protect human rights, to extend this commitment to every country in the world, without allowing the fight against terrorism to be used as a pretext for violating these rights, and to reaffirm that the protection of human rights continues to be as solid a principle as it always has been in the European Union.


Le gouvernement ne démontre aucune compassion, aucune disposition à l'égard des gens des commandites.

The government shows no compassion, no willingness whatsoever to deal with the issue of sponsorships.


Il ne démontre aucun respect envers le comité qu'il a lui-même formé en n'écoutant aucune des recommandations.

He has shown no respect for the committee he himself struck, by not paying attention to a single one of its recommendations.


w