Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sans doute mal choisi » (Français → Anglais) :

M. John McKay: Le mot «calibré» est sans doute mal choisi.

Mr. John McKay: Well, calibration is maybe a poor choice of terms.


À mon sens, la pression—le mot «pression» est peut-être mal choisi dans ce contexte; je devrais plutôt dire que les procureurs généraux des provinces et territoires vont sans doute continuer de suivre de près cette question pour s'assurer que les tribunaux sont administrés efficacement au profit de tous les Canadiens.

I think the pressure—maybe pressure is the wrong word in this context—or the concern of provincial and territorial attorneys general will continue to exist in terms of ensuring that courts are administered efficiently and effectively on behalf of all Canadians.


Certaines parties intéressées ont avancé que l’année 2007 pour la période d’enquête avait été mal choisie car certains événements survenus en 2007 et en 2008, tels que l’évolution des subventions à l’exportation et des politiques en matière d’emploi en RPC et les fluctuations des taux de change, ont joué un rôle dans l’analyse du préjudice.

Some interested parties argued that the choice of the year 2007 as investigation period was flawed because certain events, such as changing export subsidy and labour policies of the PRC, and fluctuations in exchange rates, which took place in 2007 and 2008, played a role in the injury analysis.


Mme Carolyn Parrish: Le mot est sans doute mal choisi. C'est une personne merveilleuse.

Mrs. Carolyn Parrish: but they care if we all, both opposition and government, feel that we're accomplishing something, that we're productive, and are therefore happy members of Parliament serving our public better.


Le moment serait donc mal choisi pour nous, Européens, de montrer moins d'ouverture et de tolérance, ou de faire preuve de plus d'égoïsme ou de matérialisme, voire de racisme.

This is not then the time for us Europeans, to become less open, less tolerant, more selfish or materialistic, even more racist.


b) Au paragraphe 2, la phrase introductive et les points b) et c) sont remplacés par les textes suivants: "Lorsque l'exportateur ne peut obtenir le document choisi conformément au point a) ou au point b) du paragraphe 1, même après avoir pris les mesures appropriées, ou si l'authenticité ou, de manière générale, la fiabilité du document fourni est mise en doute, une preuve d'accomplissement des formalités douanières à l'importation ...[+++]

(b) in paragraph 2 the opening sentence and points (b) and (c) are replaced by the following: "Where the exporter cannot obtain the document chosen in accordance with points (a) or (b) of paragraph 1 even after taking the appropriate steps, or where there are doubts as to the authenticity of the document furnished, or its accuracy in all respects, proof of completion of customs formalities for importation may be furnished by one or more of the following documents:"


Pour les organisations pour lesquelles il n'est pas facile de définir un site, il est particulièrement important, en cas de doute, que l'organisation et les vérificateurs consultent l'organisme compétent pour savoir si l'entité choisie peut être enregistrée conformément aux principes de l'EMAS.

For organisations for which a site cannot easily be determined, it is particularly important in case of doubt that both organisation and verifiers to consult the competent body on whether the chosen entity is suitable to be registered in accordance with the principles of EMAS.


Les îles Canaries, par exemple, ont choisi, après une première période de doute, leur pleine intégration dans l'Union européenne, et il faut tenir les promesses qu'elles ont perçues à l'horizon en prenant cette décision.

The Canary Islands, for instance, took some time to decide on integrating fully into the European Union, and we have to meet the promises that were held out to them when they took their decision.


2. Si l'exportateur ne peut obtenir le document choisi conformément au paragraphe 1, points a) ou b), après avoir effectué les démarches appropriées pour obtenir ce document ou s'il existe des doutes sur l'authenticité du document apporté, la preuve de l'accomplissement des formalités douanières d'importation peut être considérée comme apportée par la production de l'un ou de plusieurs des documents suivants:

2. Where the exporter cannot obtain the document chosen in accordance with points (a) or (b) of paragraph 1 even after taking the appropriate steps, or where there are doubts as to the authenticity of the document furnished, proof of completion of customs formalities for importation may be furnished by one or more of the following documents






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sans doute mal choisi ->

Date index: 2024-07-07
w