Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sans doute indiquée lorsque nous » (Français → Anglais) :

Nous savons tous sans l'ombre d'un doute que, lorsque nous accordons à des gens qui se trouvent à 1 600 ou 2 00 milles d'une activité le pouvoir de prendre des décisions sur des questions qui devraient être laissées aux provinces, aux territoires ou aux administrations locales, nous minons sérieusement la capacité des Canadiens d'améliorer leur mode de vie.

We all know beyond a shadow of a doubt when we give people sitting 1,600 or 2,000 miles away from any given situation the power to make decisions on things that should be left to the provinces, the territories or the local governments, we seriously jeopardize Canadians' ability to further their lifestyles in this country.


C'est une bonne question, et elle sera sans doute indiquée lorsque nous discuterons de la motion, mais ce n'est pas ce que nous faisons en ce moment.

That's a good question, and when we discuss the motion, perhaps we can do that.


C’est plus facile aussi sans doute que lorsqu’ils sont sous le joug d’un régime autoritaire, comme en Syrie, mais c’est un défi, un enjeu, auquel nous devons apprendre à répondre de manière efficace.

It is also undeniably easier than when they are labouring under the yoke of an authoritarian regime, as is the case in Syria, but this is a challenge, an issue, that we need to learn to address effectively.


Il ne fait par ailleurs aucun doute que, lorsque j’ai été réveillée en pleine nuit pour être informée du séisme, nous nous sommes mobilisés aussi vite que nous le pouvions.

And there is also no question that, as I was woken in the night to be told of the earthquake, we mobilised our people as quickly as we possibly could.


Il ne fait par ailleurs aucun doute que, lorsque j’ai été réveillée en pleine nuit pour être informée du séisme, nous nous sommes mobilisés aussi vite que nous le pouvions.

And there is also no question that, as I was woken in the night to be told of the earthquake, we mobilised our people as quickly as we possibly could.


Je pense qu’il est sans doute important, lorsque nous examinons ces questions, de se rappeler que le succès de Copenhague, avec un vaste engagement international, veut dire bien plus que les différents détails du paquet dont nous discutons à présent.

I believe it may be important when discussing these issues to remember that success in Copenhagen, with a broad international commitment, means much more than the various details of the package that we are now discussing.


Il n'y a aucun doute que lorsque la province va dans la bonne direction, nous le reconnaissons et nous la félicitons, mais nous lui demandons simplement d'en faire plus. Nous croyons que la réduction des taux d'imposition, trop élevés, des sociétés, renforcera l'économie de l'Ontario, ce qui est dans l'intérêt des entreprises, des particuliers et, plus important encore, des familles.

By lowering the province's high business taxes, we believe Ontario's economy will be strengthened to the benefit of its businesses, its individuals and, most important, its families.


Les députés se rappellent sans doute que lorsque nous, les libéraux, formions le gouvernement minoritaire, nous avons toujours cherché à gouverner de façon telle que notre programme obtienne une majorité à la Chambre.

And members will recall that when the Liberals formed the minority government we did seek to work in ways that our agenda would command a majority in the House.


Lorsqu’il y a un doute ou lorsque les informations données par les autorités israéliennes manquent de clarté ou sont insuffisantes, nous appliquons également la taxe après avoir effectué toutes les vérifications possibles. Cette question est régulièrement réexaminée au sein de nos États membres par le biais du comité des douanes, qui se réunira à nouveau à la fin de ce mois.

Where there is any doubt, or where there is unclear or insufficient information about this from the Israeli authorities, we also apply duties after having checked as far as we can. This is being regularly reviewed within our Member States through the Customs Committee, which will meet again at the end of this month.


Il n'y a pas de doute que lorsque l'on compare le Canada aux autres pays du monde, nous constatons que nous avons la réglementation sanitaire la plus stricte en ce qui concerne l'industrie du boeuf.

There is no question that, when compared with any other country in the world, Canada has the strongest and the best health protection rules with respect to its beef industry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sans doute indiquée lorsque nous ->

Date index: 2023-06-01
w