Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sans doute comme un crime absolument répugnant » (Français → Anglais) :

C'est un crime tout à fait répugnant, qui doit absolument être puni.

It is a disgusting kind of crime that absolutely needs to be punished.


Le projet de loi C-10B, qu'étudie actuellement le Sénat, la porterait à cinq ans. La personne reconnue coupable de cruauté envers les animaux, c'est-à-dire qui aurait torturé un animal, ce que tous les députés et la société canadienne considéreraient sans doute comme un crime absolument répugnant, serait donc passible d'une peine maximale de cinq ans d'emprisonnement.

Cruelty to animals would have a five year maximum sentence and that is for someone who is torturing an animal, which I think all of us in the House and in Canadian society would agree is absolutely abhorrent.


Il n'y a donc absolument aucun doute que, bien que nous puissions débattre du préjudice personnel causé par la consommation individuelle — et j'ai mes propres opinions là-dessus —, ce dont on ne peut pas débattre est le fait que le cannabis soit l'une des devises du crime organisé.

So there is absolutely no doubt that while we can debate the harm of individual use—I have my own opinions on that—what can't be debated is that cannabis is a currency for organized crime.


On n'a pas idée comme ce commerce est lucratif. Qu'il s'agisse de plantations de marijuana, du trafic international ou du financement d'organisations terroristes, il ne fait absolument aucun doute que le trafic des drogues illicites est une affaire énorme, lucrative et alléchante pour le crime organisé.

Whether it is grow ops, trafficking on an international scale, or financing terrorist organizations, there is absolutely no question that the illicit drug trade is a huge market and a lucrative proposition for organized crime.


Monsieur le Président, en ce qui concerne la commission d'un tel crime, qui est nul doute un crime répugnant, j'attire l'attention de la députée sur ce que fait le Canada à l'échelon international.

Mr. Speaker, with regard to such a crime, which is indeed an awful crime, I would like to draw the attention of the hon. member to what we are doing as a country at the international level.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sans doute comme un crime absolument répugnant ->

Date index: 2023-05-11
w