Si vous y réfléchissez sous l'angle d'un contrat d'assurance sociale entre Canadiens actifs et leur gouvernement fédéral, tout le monde cotise à ce programme, tous les salariés — cela ne couvre pas les travailleurs indépendants, bien sûr — et seul un petit pourcentage d'entre eux, lorsqu'ils en ont besoin, bénéficient du programme.
I mean, if you think of it in terms of a social insurance contract between working Canadians and their federal government, everybody pays for this program, everybody who's an employed person—it doesn't cover the self-employed, of course—and a small percentage of them, when they need the program, get the program.