Il faut reconnaître qu’il est souvent très compliqué de relier l’aide sociale des États membres et la participation active au marché du travail, en particulier lorsque les emplois disponibles sont temporaires, saisonniers ou à temps partiel et que les conditions pour obtenir une aide, les systèmes de protection sociale ou les taux de taxation minimum n’incitent pas à accepter ces emplois.
It must be recognised that it is often very complicated to connect Member States’ social assistance and active participation in the labour market, especially when the work that can be obtained is temporary, seasonal or parttime, and if the conditions for obtaining support and social assistance systems or minimum tax rates do not motivate individuals to take such jobs.