Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sais que vous avez critiqué assez » (Français → Anglais) :

Le sénateur Wallace : Vous avez critiqué assez vertement les résultats observés, et je n'étais pas sûr si nous parlions du Canada uniquement.

Senator Wallace: Your comments were quite critical of the results, and I was not quite sure whether we were talking about our performance in Canada alone.


Je sais que vous avez critiqué assez vivement Yasser Arafat et la façon dont il s'est occupé de ce groupe.

I know you've been quite critical of Yasser Arafat and the way he handled that group.


– (EN) Monsieur le Président, je sais que vous avez eu un programme chargé lors de la réunion de la Conférence des présidents de la semaine dernière et que vous avez manqué de temps pour débattre de ce point supplémentaire, mais, lors de la session de janvier - vous l’avez tous constaté - des députés de divers groupes politiques se sont montrés inquiets à propos des questions soulevées dans le cadre des abus liés aux propriétés app ...[+++]

– Mr President, I know you had an overloaded agenda at the Conference of Presidents meeting last week and there was not much time to debate the addition of this item to the agenda, but in the January plenary – as you all saw – members of different political groups expressed concerns at the points raised in the question on abuses relating to foreigners’ property in Spain.


– (EN) Monsieur le Président, je sais que vous avez eu un programme chargé lors de la réunion de la Conférence des présidents de la semaine dernière et que vous avez manqué de temps pour débattre de ce point supplémentaire, mais, lors de la session de janvier - vous l’avez tous constaté - des députés de divers groupes politiques se sont montrés inquiets à propos des questions soulevées dans le cadre des abus liés aux propriétés app ...[+++]

– Mr President, I know you had an overloaded agenda at the Conference of Presidents meeting last week and there was not much time to debate the addition of this item to the agenda, but in the January plenary – as you all saw – members of different political groups expressed concerns at the points raised in the question on abuses relating to foreigners’ property in Spain.


Je sais que vous avez préparé un assez long exposé, mais je crois qu'il est dans notre intérêt de l'écouter attentivement avant de passer aux questions.

I know you have a somewhat lengthy presentation, but I think it's in the best interest that we hear it, and then we'll proceed with questions.


Vous avez entendu assez souvent que la procédure a essuyé d'importantes critiques ici.

You have heard often enough that the procedure has come under heavy fire here.


- Ne répondez pas, Madame Figueiredo, je sais que vous avez une opinion différente, c'est tout à fait clair, mais il n'est pas possible de répondre à cette intervention puisque nous entamerions un débat et que nous sommes à l'heure des questions.

– There is no possibility of a reply, Mrs Figuereido. I know that you have differing opinions, that has been made very clear, but there is no possibility of a reply since that would lead us into a debate and this is Question Time.


Je sais que vous avez le droit de chercher à tirer parti des opportunités qu'offre le règlement, mais il ne s'agissait pas d'une motion de procédure.

I know that you have the right to try to take advantage the opportunities granted you in accordance with the Rules of Procedure, but it was not a point of order.


Je sais que vous avez tous des emplois du temps très chargés, mais votre présence ici témoigne de l'importance que vous accordez vous aussi à la qualité, à la sécurité et à la production des denrées alimentaires.

I know that you all have very busy schedules, but your willing engagement in this Round Table is testimony to how importantly you too view the issues of food quality, safety and production.


Vous avez critiqué assez ouvertement l'intégrité ou la bonne foi des cinq personnes nommées par le gouvernement.

You questioned pretty directly the integrity or the bona fides of the five people who are appointed by government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sais que vous avez critiqué assez ->

Date index: 2023-08-09
w