Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sa Sainteté
Église du Mouvement de Sainteté en Canada
Église méthodiste libre au Canada
être en disgrâce
être en odeur de sainteté
être en quarantaine

Traduction de «sainteté » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




être en disgrâce [ être en quarantaine | être en odeur de sainteté ]

be in the dog house


Église méthodiste libre au Canada [ Église du Mouvement de Sainteté en Canada ]

Free Methodist Church in Canada [ Holiness Movement Church in Canada ]


ne pas être en odeur de sainteté, être malmené

doghouse (to be in the -)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Très Saint-Père, lorsque Votre Sainteté accueille des réfugiés au Vatican, vous emplissez nos cœurs d'un nouveau courage.

Holy Father, when you take in refugees in the Vatican, you fill our hearts with new and fresh courage.


Discours du président Jean-Claude Juncker à l'occasion de la cérémonie de remise du prix Charlemagne à Sa Sainteté le Pape François // Cité du Vatican, le 6 mai 2016

Speech by President Jean-Claude Juncker at the Award Ceremony of the Charlemagne Prize to Pope Francis // Vatican City, 6 May 2016


Message de félicitations du Président de la Commission à l’occasion de l’élection de Sa Sainteté le pape Benoît XVI

Message of congratulations from the President of the Commission on the election of His Holiness Pope Benedict XVI


A l'occasion de l'élection de Votre Sainteté aux hautes responsabilités de Souverain Pontife de l'Église catholique romaine et de Chef de l'État du Vatican, j'ai l'honneur de Vous présenter les très respectueuses félicitations de la Commission européenne.

On the occasion of the election of Your Holiness to the high responsibilities of Supreme Pontiff of the Roman Catholic Church and Head of the State of the Vatican, I have the honour to present to You the most respectful congratulations of the European Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me réjouis personnellement du choix du conclave et reste convaincu que votre Sainteté poursuivra avec détermination et avec force l’œuvre de son illustre prédécesseur Jean-Paul II en faveur de la compréhension entre les peuples et de la paix dans le monde.

I rejoice personally in the choice of the conclave and remain convinced that Your Holiness will continue with steadfastness and strength the work of his illustrious predecessor John Paul II in promoting understanding between peoples and peace throughout the world.


Au nom de la Commission Européenne je voudrais exprimer des souhaits fervents pour qu'un long et heureux Pontificat permette à Votre Sainteté d'oeuvrer pour le dialogue entre les religions et les valeurs universelles et pour la défense des droits de l’homme et de la dignité de la personne humaine.

On behalf of the European Commission may I express our fervent desire for a long and happy pontificate that will allow Your Holiness to work for dialogue between religions and universal values and for the defence of human rights and the dignity of the human person.


Allocution de Sa Sainteté le XIVe Dalaï-lama

Address by His Holiness the XIVth Dalai-Lama


- Nous interrompons maintenant l'heure des votes, qui reprendra après la séance solennelle à l'occasion de la visite de Sa Sainteté le XIVe Dalaï-lama.

– Voting time will now be suspended and resumed after the formal sitting on the occasion of the visit of his Holiness the XIVth Dalai-Lama.


- (EN) Monsieur le Président, je tiens à mentionner que les verts et les libéraux ont cordialement invité tout le monde à leur réunion mixte cet après-midi, afin de rencontrer Sa Sainteté le Dalaï-lama, à 15h00 dans le local 100 au WIC - je veux dire par-là tous ceux qui n'ont pas été repris dans l'invitation du PSE et du PPE.

– Mr President, I should like to mention that the Greens and the Liberals have kindly invited everyone to their joint meeting this afternoon to meet His Holiness, the Dalaï Lama, at 3 p.m. in Room 100 in WIC – that means everybody who was not included in the invitation of the PSE and the PPE-DE.


Que, dans le prolongement de la bonne volonté insufflée par la visite de Sa Sainteté le dalaï-lama à Ottawa en avril dernier, le Sénat demande au gouvernement du Canada de se servir des relations d'amitié qu'il entretient avec la Chine pour engager celle-ci à entamer des négociations sérieuses et sans conditions préalables avec les représentants de Sa Sainteté le dalaï-lama afin de résoudre la question du Tibet de façon pacifique.

That, as a follow up to the goodwill generated by the visit of His Holiness the Dalai Lama to Ottawa last April, the Senate call upon the Government of Canada to use its friendly relations with China to urge it to enter into meaningful negotiations, without preconditions, with representatives of His Holiness the Dalai Lama to peacefully resolve the issue of Tibet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sainteté ->

Date index: 2024-02-07
w