Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "saint john étaient censées " (Frans → Engels) :

Pour l'exercice 1997-1998, quels étaient (i) les critères d'admissibilité, (ii) la contribution moyenne faite dans les circonscriptions de Saint-Maurice, Markham, Saint John, Calgary-Sud-Ouest, Halifax, Laurier-Sainte-Marie, Ottawa-Sud et Lasalle-Émard, (iii) la contribution moyenne faite dans les provinces du Québec, de l'Ontario, de l'Alberta, de la Nouvelle-Écosse et du Nouveau-Brunswick et (iv) la contribution moyenne faite dans l'ensemble du pays ...[+++]

For the 1997-98 fiscal year, what were (i) the eligibility requirements, (ii) the average contribution made in the ridings of Saint-Maurice, Markham, Saint John, Calgary Southwest, Halifax, Laurier-Sainte-Marie, Ottawa South and Lasalle-Émard, (iii) the average contribution made in the Provinces of Quebec, Ontario, Alberta, Nova Scotia and New Brunswick, (iv) and the average contribution made nationwide, for the following initiatives: (a) the Transitional Job Fund; (b) the Labour Market Development partnerships; (c) the Youth internships; (d) the Targe ...[+++]


Nos hommes étaient dans ces bunkers parce que les navires allemands étaient juste à l'extérieur de Saint John, au Nouveau-Brunswick.

Our men were in those bunkers because those German ships were right outside Saint John, New Brunswick.


Mme Elsie Wayne: Les frégates construites au chantier maritime de Saint John étaient censées y retourner plus tard afin d'être modifiées pour recevoir des hélicoptères.

Mrs. Elsie Wayne: When we built the frigates in the Saint John shipyard, they were to come back in, one at a time, to be modified in order to accommodate helicopters.


Q-191 M. Jones (Markham) Pour l'exercice 1997-1998, quels étaient (i) les critères d'admissibilité, (ii) la contribution moyenne faite dans les circonscriptions de Saint-Maurice, Markham, Saint John, Calgary-Sud-Ouest, Halifax, Laurier-Sainte-Marie, Ottawa-Sud et Lasalle-Émard, (iii) la contribution moyenne faite dans les provinces du Québec, de l'Ontario, de l'Alberta, de la Nouvelle-Écosse et du Nouveau-Brunswick et (iv) la contribution moyenne faite ...[+++]

Q-191 Mr. Jones (Markham) For the 1997-98 fiscal year, what were (i) the eligibility requirements, (ii) the average contribution made in the ridings of Saint-Maurice, Markham, Saint John, Calgary Southwest, Halifax, Laurier-Sainte-Marie, Ottawa South and Lasalle-Émard, (iii) the average contribution made in the Provinces of Quebec, Ontario, Alberta, Nova Scotia and New Brunswick, (iv) and the average contribution made nationwide, for the following initiatives: (a) the Transitional Job Fund; (b) the Labour Market Development partnerships; (c) the Youth i ...[+++]


Mme Elsie Wayne (Saint John, PC): Monsieur le Président, je tiens simplement à dire aux députés que si les ont gagné, c'est parce que j'étais censée être l'entraîneur et que je n'ai pu me libérer à cette fin.

Mrs. Elsie Wayne (Saint John, PC): Mr. Speaker, I just want to tell members that the reason the Liberals won was because I was supposed to be the coach and I could not make it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

saint john étaient censées ->

Date index: 2022-05-13
w