Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sachions pas encore clairement comment " (Frans → Engels) :

Même s'il serait possible d'invoquer le paragraphe 11(2) de la Loi sur les textes réglementaires, qui dit que personne ne peut être condamné pour violation d'un règlement qui n'a pas encore été publié, il est certain que nous, les parlementaires, ne voulons pas obliger les citoyens à recourir à la procédure judiciaire pour obtenir ce qu'une bonne loi aurait dû faire dès le départ, c'est-à-dire expliquer clairement comment rendre les documents incorporés accessibles au public.

Even though a citizen would be able to make use of the defence currently set in subsection 11(2) of the Statutory Instruments Act against conviction for contravention of an unpublished regulation, surely as parliamentarians we do not intend to make citizens go through the judicial process to achieve what good legislation should have done in the first place, that is, to spell out clearly how to make incorporated material accessible to the public.


Un manque d’orientation car personne ne sait encore clairement comment mettre fin à cette crise.

There is a lack of direction because no one yet has any clear idea how to end this crisis.


Nous pourrions apprendre de nos erreurs de façon à ce que, contrairement à la stratégie de Lisbonne manquée, nous sachions clairement comment atteindre les objectifs fixés, quels types de ressources financières nous serons en mesure d’utiliser et si nos moyens nous permettront d’atteindre l’un des objectifs.

We could learn from our mistakes so that, unlike with the failed Lisbon Strategy, we would have a clear understanding of how we will achieve the objectives set, what kinds of financial resources we will be able to use, and whether our resources will enable us to achieve any of the objectives.


En fait, c’est le défi auquel fait face la Convention, bien que nous ne sachions pas encore clairement comment le relever au mieux: le défi de la construction d’une Europe politique capable d’aborder au niveau mondial les questions essentielles d’aujourd’hui - la démocratie, la paix, la liberté et le développement pour tous les peuples, sans discrimination de race, de couleur ou de principes.

Basically, that is the challenge facing the Convention, although it is not yet clear how best to tackle it: the challenge of building a political Europe which is able to address at global, at world-wide level the major issues of today – democracy, peace, freedom and development for all peoples, irrespective of race, colour or creed.


Il faut vraiment que nous soyons réalistes dans notre évaluation de la situation, car, même si nous rallions les Américains au principe de l'échange de quotas d'émission, nous aurons encore affaire à toute une série de pays dans le monde, avec lesquels je ne suis pas sûr, personnellement, que nous sachions même comment entamer des négociations.

We really need to be realistic in our assessment of the situation, for even if we succeed in convincing the Americans to join in the emissions trading system we shall still be faced with a list of other countries around the world and I personally am not sure how we are ever going to start talking to them.


Si nous voulons élaborer une réponse adéquate, il faut que nous sachions clairement comment les politiques peuvent augmenter ou réduire les risques pour la santé et la sécurité des personnes concernées.

In order to develop an appropriate response, we need to be clear on how policy can reduce or enhance risks to health and security of the person.


On ne sait pas encore clairement comment cela sera accompli, mais toutes les initiatives de paix doivent être intégrées au processus de l'IGAD.

It is not yet clear how this will be accomplished, but any peace initiatives need to be rolled into the IGAD process.


On n'a pas encore clairement défini si nous pourrons ou non utiliser nos puits de carbone ni comment fonctionneront les échanges de droits d'émission.

We have not defined clearly whether or not we will be able to use our carbon sinks, and we really have not defined clearly how emissions trading might or might not work.


Il est déjà à noter qu'au cours des conversations de ces dernières semaines, de ces derniers mois, la Turquie admet pour la première fois l'existence d'une question kurde. Elle ne perçoit pas encore tout à fait clairement comment elle entend résoudre cette question, elle ne s'est pas encore penchée sur ce problème.

The fact is that Turkey has only acknowledged in discussions over recent weeks and months that there even is a Kurdish question. How it intends to solve this problem, it does not yet know, that is not yet understood.


M. Elcock: Lorsque le rapport a été rédigé, on ne savait pas encore clairement comment l'argent serait versé.

Mr. Elcock: At that time, it was unclear precisely how it would come to us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sachions pas encore clairement comment ->

Date index: 2025-07-15
w