Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sachent quelles seront " (Frans → Engels) :

informer clairement et simplement les consommateurs afin qu’ils sachent si leurs données personnelles seront utilisées et qu’ils comprennent quelles données seront recueillies (nom, adresse ou date de naissance, par exemple pour un abonnement de transport) et à quelles fins;

give consumers clear and simple information so that they understand if their personal data will be used, the type of collected data (such as name, address or date of birth, for example when registering for a travel subscription card) and for what purpose.


Des dérogations peuvent être accordées pour éviter qu'une charge inutile pèse, par exemple, sur les détaillants, à la condition toutefois que l'incidence de la puce sur la vie privée ait été évaluée; les entreprises ou les pouvoirs publics qui utilisent des puces devraient informer clairement et simplement les consommateurs pour qu'ils sachent si les données les concernant seront utilisées et qu'ils comprennent quelles données seront recueillies (nom, adresse ou date de naissance par exemple) ...[+++]

Exceptions can be granted to avoid unnecessary burden on retailers, for example, but only after an assessment of the chip's impact on privacy. Companies or public authorities using smart chips should give consumers clear and simple information so that they understand if their personal data will be used, the type of collected data (such as name, address or date of birth) and for what purpose.


Comme je l'expliquerai en plus grand détail sous peu, la modification suivante ferait en sorte que les tribunaux, les parties intéressées et, tout particulièrement, les personnes reconnues coupables de conduite avec facultés affaiblies sachent avec certitude quelles peines seront imposées aux condamnés.

As I will detail in a moment, the following amendment will provide courts, the parties to the proceedings and, in particular, impaired driving offenders with some certainty regarding the exact sanction that will apply to a person convicted.


Nous voulons accorder de l'attention au fait que la politique étrangère et de sécurité, comme toute autre politique, doit être démocratique et vous devez engager la discussion afin que les citoyens sachent quelles seront les prochaines phases de ce processus.

We want to point out that foreign and security policy, as any other, must be democratic, and you must open up this debate, so the public know what the next phases of the process are to be.


15. considérant que, pour pourvoir commercialiser des appareils terminaux, il est nécessaire que les producteurs sachent à quelles spécifications techniques leurs produits doivent satisfaire; que les États membres doivent alors formaliser et publier les spécifications et les règles d'agrément qu'ils seront tenus de notifier à l'état de projet à la Commission au titre de la directive 83/189/CEE du Conseil (1); que ces spécifications ne peuvent être étendues aux produits importés des autres Ét ...[+++]

15. To be able to market their products, manufacturers of terminal equipment must know what technical specifications they must satisfy. Member States should therefore formalize and publish the specifications and type-approval rules, which they must notify to the Commission in draft form, in accordance with Council Directive 83/189/EEC (1). The specifications may be extended to products imported from other Member States only insofar as they are necessary to ensure conformity with the essential requirements specified in Article 2 (17) of Directive 86/361/EEC that can legitimately be required under Community law. Member States mus ...[+++]


Si le gouvernement fédéral n'a pas consulté ni renseigné chacune des Premières nations, comment peut-on espérer que les Premières nations sachent quelles seront les répercussions de ce projet de loi dans leur collectivité respective?

If the federal government has not consulted and informed individual First Nations, how are they supposed to know what this bill will even do in their communities?


Ce qui est intéressant dans ces propos est qu'il importe que les citoyens sachent quelles seront les bases de la future union ou du futur partenariat avant un référendum.

What is interesting in these remarks is that it's essential that citizens know what will be the basis of a future union or a future partnership before a referendum.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sachent quelles seront ->

Date index: 2023-09-02
w