Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'intègrent donc pleinement " (Frans → Engels) :

Une gestion efficiente des visas peut être considérée comme une étape préliminaire au contrôle des frontières extérieures et contribue donc pleinement au système commun intégré de gestion des frontières dans l'Union, comme l'indique le programme de La Haye.

An efficient visa management can be considered as a stage preliminary to external border control and would therefore constitute an integral part of a common integrated border management system in the EU, as suggested in the Hague Programme.


Avant tout appel d'offres lié aux équipements au sol ERTMS, l'Agence vérifie que les solutions techniques sont pleinement conformes aux STI pertinentes et sont donc pleinement interopérables, et elle arrête une décision d'approbation, conformément à l'article 19 de la directive (UE) 2016/797.

The Agency shall, before any call for tenders relating to ERTMS trackside equipment, check that the technical solutions are fully compliant with the relevant TSIs and are therefore fully interoperable, and take a decision for approval in accordance with Article 19 of Directive (EU) 2016/797.


Les politiques visant à répondre aux besoins des PME doivent donc pleinement tenir compte de cette diversité et respecter intégralement le principe de subsidiarité.

Policies addressing the needs of SMEs therefore need to fully recognise this diversity and fully respect the principle of subsidiarity.


Afin de rendre plus efficientes les procédures de délivrance des autorisations de mise en service des sous-systèmes contrôle-commande et signalisation au sol et de les harmoniser au niveau de l'Union, il est essentiel qu'avant tout appel d'offres lié aux équipements au sol ERTMS, l'Agence vérifie que les solutions techniques envisagées sont totalement conformes aux STI pertinentes et sont donc pleinement interopérables.

In order to make the procedures for issuing authorisations for the placing in service of trackside control-command and signalling subsystems more efficient and to harmonise those procedures at Union level, it is essential that, before any call for tenders relating to ERTMS trackside equipment, the Agency check that the technical solutions envisaged are fully compliant with the relevant TSIs and are therefore fully interoperable.


6. se félicite que le rôle de contrôle du parlement monténégrin ait été renforcé, notamment à travers des auditions de contrôle et de consultation; plaide toutefois pour un suivi accru des conclusions des auditions, pour un contrôle renforcé de la mise en œuvre de la législation adoptée et pour un engagement plus actif du parlement dans les négociations; salue la résolution sur la méthode, la qualité et la dynamique du processus d'intégration du Monténégro dans l'Union européenne adoptée par le parlement du Monténégro le 27 décembre 2013; estime que le processus d'intégration doit pleinement ...[+++]

6. Welcomes the enhancing of the Montenegrin Parliament’s oversight role, including through control and consultative hearings; calls, however, for reinforced follow-up of hearing conclusions, stronger oversight of the implementation of adopted legislation, and more active parliamentary involvement in the negotiations; welcomes the resolution on the method, quality and dynamics of the integration process of Montenegro into the EU, adopted by the Parliament of Montenegro on 27 December 2013; believes that the integration process needs to fully involve the Parliament and civil society organisations and to enjoy broad democratic support;


6. se félicite que le rôle de contrôle du parlement monténégrin ait été renforcé, notamment à travers des auditions de contrôle et de consultation; plaide toutefois pour un suivi accru des conclusions des auditions, pour un contrôle renforcé de la mise en œuvre de la législation adoptée et pour un engagement plus actif du parlement dans les négociations; salue la résolution sur la méthode, la qualité et la dynamique du processus d'intégration du Monténégro dans l'Union européenne adoptée par le parlement du Monténégro le 27 décembre 2013; estime que le processus d'intégration doit pleinement ...[+++]

6. Welcomes the enhancing of the Montenegrin Parliament’s oversight role, including through control and consultative hearings; calls, however, for reinforced follow-up of hearing conclusions, stronger oversight of the implementation of adopted legislation, and more active parliamentary involvement in the negotiations; welcomes the resolution on the method, quality and dynamics of the integration process of Montenegro into the EU, adopted by the Parliament of Montenegro on 27 December 2013; believes that the integration process needs to fully involve the Parliament and civil society organisations and to enjoy broad democratic support;


J’espère assister à une plus grande intégration et au rapprochement économique et politique qui s’ensuit entre l’Union européenne et les pays voisins, et je suis donc pleinement d’accord avec le rapport de M. Szymański.

I hope to see greater integration and a resulting rapprochement in the economic and political spheres between the European Union and neighbouring countries, and am therefore in full agreement with the report by Mr Konrad Szymański.


Nous continuerons donc à nous efforcer de fournir toutes les ressources nécessaires pour y parvenir; je respecte donc pleinement votre requête, que je pense être une requête sérieuse.

Therefore, we will continue to endeavour to make sure we provide all the necessary resources for doing so; therefore I fully respect your question and I think it is a very serious one.


Selon Develey, le consommateur moyen serait donc pleinement apte à percevoir la forme de l’emballage des produits concernés comme une indication de l’origine commerciale de ces derniers.

According to Develey, the average consumer is therefore quite capable of perceiving the shape of the packaging of the goods concerned as an indication of their commercial origin.


Nous entrons donc pleinement dans le vif du sujet de l'utilité des politiques de police et de coopération policière entre les États membres : les implications pour nos pays sont énormes, pour nos codes de procédure pénale, vu que nous savons combien il y a de différences entre les différents États membres en ce qui concerne l'existence ou non de liens entre les polices et le pouvoir judiciaire, entre les polices et le pouvoir exécutif.

The implications for our countries and our codes of criminal procedure are huge, for, as we know, procedures vary greatly between the 15 Member States in terms of the relationship between the police and the law and the government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'intègrent donc pleinement ->

Date index: 2021-11-09
w