Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous entrons donc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Entrons donc de plein pied dans la question et écoutons ce qu'a à dire M. O'Ferrall qui, d'après sa mimique, a quelques réflexions qu'il voudrait nous livrer et qui pourraient attiser de façon intéressante la discussion.

Look, let's jump right into the heart of the issue and give the word to Mr. O'Ferrall, who, from his facial expression, I gather has some thoughts in mind that could add an interesting fire to the discussion.


Il existe une coalition pour les revendications territoriales, un regroupement de toutes les Premières nations de notre pays qui ont conclu des ententes modernes sur les revendications territoriales, mais qui connaissent des difficultés dans leur mise en œuvre. Nous entrons donc dans une deuxième vague de problèmes et de mauvaises relations avec le gouvernement fédéral.

There is a land claims coalition, a grouping of all the First Nations in our country that have had modern land claims but are experiencing difficulties, so we are into a second round of problems and a second round of bad relations with the federal government.


Nous entrons donc en concurrence directe avec les diffuseurs publics.

So we are in direct competition with public broadcasters.


Nous entrons donc dans une phase de reprise bien plus évidente que nous ne pouvions l’envisager lorsque la Commission a présenté son rapport sur les finances publiques pour 2005. C’est, en soi, un signe positif.

We are therefore entering a phase of much more evident recovery than we could envisage when we in the Commission presented the report on public finances for 2005, and that in itself is a positive sign.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous entrons donc dans la dernière phase du processus.

We are therefore entering the final stages of the process.


Nous entrons donc pleinement dans le vif du sujet de l'utilité des politiques de police et de coopération policière entre les États membres : les implications pour nos pays sont énormes, pour nos codes de procédure pénale, vu que nous savons combien il y a de différences entre les différents États membres en ce qui concerne l'existence ou non de liens entre les polices et le pouvoir judiciaire, entre les polices et le pouvoir exécutif.

The implications for our countries and our codes of criminal procedure are huge, for, as we know, procedures vary greatly between the 15 Member States in terms of the relationship between the police and the law and the government.


Donc, lorsque nous entrons dans une procédure de décharge, nous avons toujours deux options, c'est-à-dire, dans le langage du règlement, aussi bien l'option de reporter la décharge que l'option d'octroyer la décharge.

For us there are therefore always two options when we enter a discharge procedure. In the language of the Rules of Procedure both the option of postponing discharge and the option of granting discharge.


Donc, la procédure est enclenchée, mais nous entrons dans le champ de juridiction des États membres et, là, nous ne sommes pas toujours maîtres des délais.

The process is therefore under way, but we are now entering the domain of Member State jurisdiction and cannot always dictate how long things will take.


Nous entrons donc dans le grand débat de John Stuart Mill; sur le traité de la liberté.

This brings us to the great debate of John Stuart Mill in his treatise on freedom.


Nous entrons donc dans la quatrième année de ce programme.

As of today we are into the fourth year of that program.




D'autres ont cherché : nous entrons donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous entrons donc ->

Date index: 2025-07-22
w