Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'impliquent davantage encore » (Français → Anglais) :

Toute réapparition d'importations à des prix de dumping exercerait une pression encore plus forte sur les prix pratiqués par l'industrie de l'Union et contribuerait de la sorte à détériorer davantage encore les résultats financiers de cette dernière.

Any recurrence of dumped imports would exercise an even stronger price pressure on the Union industry and would thus contribute to further deterioration of the financial results of the Union industry.


Bien que le résultat de ce dernier soit matière à discussion, je pense qu’il véhicule une solide valeur démocratique parce qu’il éveille le sens des responsabilités des citoyens islandais et les implique davantage encore dans cette étape délicate des négociations.

Although the outcome of the referendum is a matter of debate, I think it has very strong democratic value because it gives the people of Iceland a sense of responsibility and involves them even more in this delicate stage of negotiations.


Enfin, je suis d’accord avec vous, Monsieur Karas, sur l’exigence d’impliquer davantage encore le Parlement européen dans ce processus.

Finally, I agree with you, Mr Karas, that it is essential for the European Parliament to play an even greater role in this process.


En temps de crise, la solution ne peut impliquer davantage encore de nouvelles taxes qui seraient difficiles à percevoir.

In a crisis, the way out cannot involve yet more, new taxes which would be difficult to collect.


considérant que le commerce par voie maritime est en augmentation et que la tendance est à la construction de navires plus volumineux, destinés au transport de conteneurs ou de passagers, qui consomment davantage de fioul lourd et nuisent donc davantage encore à l'environnement, alors que la navigation internationale reste absente des efforts internationaux de lutte contre le changement climatique,

whereas trade on overseas routes is on the increase and the trend is towards larger container and passenger ships which consume more heavy-grade oil and thus pollute the environment more severely than in the past, and yet international shipping forms no part of international efforts to combat climate change,


La Commission incitera davantage à accroître les investissements financiers dans le secteur des hautes technologies consacrés à la recherche, au développement, à l’industrie manufacturière et aux infrastructures, et encouragera la BEI à développer davantage encore sa politique de prêts pour accorder la priorité au secteur des hautes technologies, en utilisant des instruments adaptés tels que le mécanisme de financement avec partage des risques et l’instrument de garantie des prêts ou en mettant au point de nouveaux instruments, afin d ...[+++]

The Commission will further stimulate increased financial investment in high technology industries for research, development, manufacturing and infrastructure and encourage the EIB to further develop its loan policy to give priority to high technology industry using appropriate instruments like risk sharing finance facility and the loan guarantee instrument or designing new instruments in order to facilitate investments, taking account of the current financial and economic crisis.


Il n’est pas exclu que sans la mesure, la superficie cultivée aurait été réduite plus fortement encore et/ou que les importations vers l’Allemagne auraient augmenté davantage encore.

It cannot be ruled out that without the measure the growing area would have been even more drastically reduced and/or imports to Germany would have increased still further.


35. souligne la nécessité que l'UE s'implique davantage dans la résolution des conflits dits "gelés", notamment par des programmes permettant de restaurer la confiance, la gestion des conflits et des projets dans les domaines de l'éducation, de la culture et du renforcement de la société civile dans les territoires dissidents; salue le travail accompli par la mission EUBAM à la frontière entre l'Ukraine et la Moldova; demande au Conseil et à la Commission de faire clairement savoir aux pays concernés qu'en participant à la PEV, ils s'engagent à entretenir de bonnes relations de voisinage et que, pour exploiter plei ...[+++]

35. Underlines the need for a stronger involvement on the part of the EU in the resolution of so-called frozen conflicts, inter alia through confidence-building programmes, conflict management and projects on education, culture and civil society building in breakaway territories; commends the work of the EUBAM mission on the Ukrainian-Moldovan border; calls on the Council and the Commission to make it clear that participation in the ENP commits the countries concerned to good neighbourly relations and that, in order that the potential of the ENP may be fully exploited, it binds the countries concerned to make renewed, fresh and genuine ...[+++]


Toutefois, je suis très inquiet face à l’idée de conférer à l’UE davantage d’attributions dignes d’un État, ce que le SAE implique s’il réduit davantage encore la capacité de mon pays à conduire sa politique étrangère et de sécurité en toute indépendance lorsqu’il y va de l’intérêt national.

However, I have serious worries about granting the EU more trappings of statehood, which the EAS signifies, if it further reduces my country’s ability to conduct its own independent foreign and security policy when it is in our own national interest to do so.


* une amélioration et un renforcement des normes communautaires applicables à l'agriculture biologique, les exigences concernant l'importation et l'inspection en définissant les principes de base de l'agriculture biologique et en explicitant l'intérêt de l'agriculture biologique pour le grand public; il s'agit aussi d'accroître la transparence et la confiance des consommateurs en mettant en place un comité indépendant chargé de donner des conseils scientifiques et techniques, d'harmoniser et de renforcer davantage encore les normes par le canal des organisations internationales; d'améliorer les normes par exemple e ...[+++]

* improving and reinforcing of the Community's organic farming standards, import and inspection requirements by defining the basic principles of organic agriculture and thus making its public service explicit; increasing transparency and consumer confidence; by establishing an independent committee for scientific and technical advice; by a further harmonisation and reinforcement of the standards making use of international organisations; by improving standards, for example, with regard to animal welfare; by completing the standards for areas not yet covered such as aquaculture or environment-related standards such as fossil energy use, etc.; by explaining the standards laid down for the prohibition of the use of GMOs; by increasing t ...[+++]


w