Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'est montré manifestement trop optimiste " (Frans → Engels) :

Ce rapport se montre également trop optimiste quant aux possibilités de création d’emplois.

The report is also too optimistic about the possibility of jobs being created.


D. considérant qu'en octobre 2006, lors d'un séminaire organisé par l'Union des étudiants de l'université de Helsinki sur les problèmes que connaissent les organisations non-gouvernementales en Russie, Vladimir Kozlov s'est montré manifestement trop optimiste quant à l'avenir de son organisation, en soulignant qu'aucun militant des droits ethniques du Mari-El n'avait été la cible d'une agression depuis plus d'un an, mais que l'on a désormais assisté à un renversement brutal de cette attitude soi-disant moins hostile à l'égard de Mari ...[+++]

D. whereas, in October 2006, at a seminar organised by the Student Union of the University of Helsinki on problems faced by non-governmental organisations in Russia, Vladimir Kozlov sounded a clearly too optimistic note on the future of his organisation, pointing out that no Mari El ethnic rights activist had been the target of an assault for over a year, but this allegedly less hostile attitude to Mari Uchem has now been brutally reversed,


Malheureusement, il se montre trop optimiste. Le Canada n'était pas à la table des négociations entourant l'Accord de Copenhague.

During the Copenhagen accord negotiations in Copenhagen, Canada was not at the table.


Le commissaire, lui aussi, s’est montré trop optimiste.

The Commissioner, too, has been too optimistic.


L'an passé, j'ai insisté sur le fait que la Commission avait montré sa détermination à mener à bien ce projet, même si j'ai également affirmé que les mesures prendraient du temps et que le calendrier prévu était trop optimiste.

Last year, I emphasised that the Commission had shown its willingness to see this project through, although I also said that the measures would take time and that the envisaged timetable was too optimistic.


17. se félicite de l'initiative de la Commission de budgétiser sous la sous-rubrique 1b le montant total disponible dans le cadre des perspectives financières; considère toutefois que, en prévoyant que les crédits de la sous-rubrique 1b pourront être utilisés en totalité, la Commission se montre trop optimiste ; l'invite à réévaluer, dans sa lettre rectificative, les besoins financiers à la lumière des dernières informations concernant la présentation de projets par les États membres;

17. Welcomes the Commission's initiative to budgetise in heading 1b the full amount available under the financial perspective; considers, nevertheless, that the Commission's expectation that all appropriations in heading 1b can be used is too optimistic and invites the Commission to re-evaluate in its Letter of Amendment the financial needs with the most up-to-date information on the presentation of projects by the Member States;


Cela tient probablement aussi au fait que la Commission se montre manifestement par trop inflexible, alors que, sur le papier, elle a transmis les pleins pouvoirs au directeur de l'OLAF via une décision en bonne et due forme.

Clearly one reason for this is that the Commission is obviously proving to be too inflexible, despite the fact that, on paper, it has transferred full powers to the director of OLAF in a decision in due and proper form.


Quand j'entends dire que l'on envisage d'instaurer une stratégie nationale financée à raison de 4 $ par personne, je suis heureux de constater qu'une attention concertée est accordée à la question, mais, d'après les autres expériences vécues, il est trop optimiste de croire à une somme représentant plus de 10 p. 100 de cela à l'échelon local, et même si les 40 cents par habitant seraient bien accueillis, cela ne ferait peut-être que compenser les effets de l'érosion qui se manifeste depuis quelques années.

When I hear consideration is being given for a national strategy at $4 per person, I am pleased that some concerted attention is being given to the matter, but, based on other experiences, to see anything more than 10 per cent of this at a local level is being optimistic, and while 40 cents per capita would be welcome, it might only replace what we have eroded over the past few years.


Cette question montre bien qu'on a manifestement conféré et laissé trop de pouvoir au gouvernement en matière de citoyenneté, sans que la Chambre ni même le comité n'assurent l'examen approfondi qui s'impose.

This issue demonstrates very well that clearly too much power has been left in the hands of government on issues of citizenship without proper scrutiny, without proper review by the House or even by committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'est montré manifestement trop optimiste ->

Date index: 2021-06-09
w