Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'est faite plus fragile récemment » (Français → Anglais) :

La situation du marché du travail, qui s'est faite plus fragile récemment, est une source de préoccupations à cet égard, puisque les emplois sont un facteur important pour échapper à la pauvreté et à l'exclusion sociale.

The weakened labour market situation lately is a source of concern as regards social sustainability, since jobs play an important role in lifting people out of poverty and social exclusion.


Récemment, plusieurs pays partenaires sont devenus des donateurs à part entière, tandis que d'autres sont de plus en plus fragiles.

Recently, several partner countries have become donors in their own right, while others are facing increasing fragility.


D’autres l’ont fait beaucoup plus récemment, parfois à l’occasion même de la transposition de la directive.

In a number of others, it has been regulated much more recently, in some cases only in the context of the transposition of the Directive.


D’autres l’ont fait beaucoup plus récemment, parfois à l’occasion même de la transposition de la directive.

In a number of others, it has been regulated much more recently, in some cases only in the context of the transposition of the Directive.


Récemment, plusieurs pays partenaires sont devenus des donateurs à part entière, tandis que d'autres sont de plus en plus fragiles.

Recently, several partner countries have become donors in their own right, while others are facing increasing fragility.


D’une manière générale, les pays désireux de passer à l’euro en 2008 doivent accélérer au plus tôt le rythme de leurs préparatifs, en particulier Chypre, qui n’a pas encore officiellement adopté son plan national de basculement, et Malte, qui ne l'a fait que très récemment..

In general, the countries aspiring to adopt the euro in 2008 need to step up their preparations urgently, in particular Cyprus, which has not yet officially adopted its national changeover plan, and Malta, which has done so only very recently.


La situation du marché du travail, qui s'est faite plus fragile récemment, est une source de préoccupations à cet égard, puisque les emplois sont un facteur important pour échapper à la pauvreté et à l'exclusion sociale.

The weakened labour market situation lately is a source of concern as regards social sustainability, since jobs play an important role in lifting people out of poverty and social exclusion.


fait observer que ces licenciements concernent trois régions différentes d'Allemagne, à savoir Augsbourg (Bavière), Offenbach (Hesse) et Plauen (Saxe), d'autres grandes villes voisines étant également touchées par la fermeture et les licenciements, notamment Aschaffenbourg, Wiesbaden, Darmstadt et Francfort-sur-le-Main; note que la plus fragile de ces régions est celle de Plauen, située dans la partie orientale de l'Allemagne, qui abrite une population peu nombreuse mais ...[+++]

Notes these redundancies concern three different regions of Germany - Augsburg (Bavaria), Offenbach (Hessen) and Plauen (Saxony), with other neighbouring major towns also being affected by the closure and the redundancies, including Aschaffenburg, Wiesbaden, Darmstadt and Frankfurt / Main; notes that the weakest of the regions is Plauen, located in the eastern part of Germany, with a small population but a high dependency on social welfare payments; notes that the insolvency of manroland removes the third largest employer of the area (700 workers prior to the closure) and one of only three that were of a sufficient size to have collective wage agreements with their workers;


Par ailleurs, l’évaluation pointe le fait que l’APC n’a pas réussi à tenir suffisamment compte de l’intensification de la dynamique régionale et de l’hétérogénéité croissante des pays partenaires, par exemple entre les pays les plus démunis (les PMA et les pays fragiles) et les pays plus avancés (pays à revenu intermédiaire, etc.).

Furthermore, the evaluation points to the fact that the CPA has not been able to sufficiently capture the intensification of regional dynamics and the growing heterogeneity of partner countries as e.g. between those most in need (LDCs, fragile countries), as well as those of more advanced countries (Middle Income Countries, etc.).


La préservation de l'environnement doit s'affirmer comme l'une des priorités majeures des programmes de développement économiques cofinancés par l'Union européenne dans les régions ultrapériphériques pour la période 2000-2006 : le plus souvent de taille réduite et d'un peuplement très dense, ces régions constituent des écosystèmes particulièrement fragiles ; de plus, l'une d'entre elles, la Guyane est pour plus de 80 % de sa superficie couverte par la forêt amazonienne- qui fait ...[+++]

Preservation of the environment must take its place as one of the main priorities of economic development programmes being part-financed by the European Union in the outermost regions during the period 2000-2006. These regions, which are usually relatively small but very densely populated, have particularly fragile ecosystems. In one case, French Guiana, more than 80% of the area is covered by the Amazonian forest, which has again drawn the attention of the Community authorities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'est faite plus fragile récemment ->

Date index: 2021-05-08
w