Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'est dite fort préoccupée " (Frans → Engels) :

Dans une déclaration similaire, l'UE s'est dite très préoccupée par la sévérité du verdict dans le procès des participants à la conférence de Berlin et espère que la procédure d'appel aboutira à un acquittement.

A similar EU Declaration has been made expressing deep concern about the harsh verdicts in the Berlin Conference trial and the hope that the appeals procedure will lead to aquittal.


F. considérant que, le 16 avril 2012, la représentante spéciale du Secrétaire général de l'ONU pour les enfants et les conflits armés, Radhika Coomaraswamy, s'est dite fort préoccupée par les informations faisant état du recrutement d'enfants-soldats par les rebelles touaregs et les milices islamistes dans le nord du Mali;

F. whereas on 16 April 2012, the UN Special Representative of the Secretary General for Children and Armed Conflict, Radhika Coomaraswamy, expressed her grave concern over reports of recruitment of child soldiers by Tuareg rebels and Islamist militias in Northern Mali;


Concernant la Somalie, elles ont condamné les attaques terroristes perpétrées contre la Mission de l'Union africaine en Somalie (AMISOM) et contre les civils somaliens, et ont lancé un appel à la communauté internationale pour des efforts concertés en vue d’aider le Gouvernement somalien à réaliser sa « Vision 2016 ». Pour ce qui est du Mali, elles se sont dites également profondément préoccupées par la situation sécuritaire dans ce pays et ont préconisé la mise en œuvre e ...[+++]

On Somalia, they condemned the terrorist attacks perpetrated against the African Union Mission in Somalia (AMISOM) and Somali civilians in the country and called for concerted efforts by the international community to assist the Somali Government to achieve its 'Vision 2016'.On Mali, they also expressed their deep concern over the security situation in the country and called for effective implementation of the Agreement for Peace and Reconciliation to resolve the crisis in the northern part of the country as part of the overall effort to enhance peace and stability in the country.


O. considérant que, le 16 avril 2012, Radhika Coomaraswamy, représentante spéciale du Secrétaire général de l'ONU pour les enfants et les conflits armés, s'est dite très préoccupée par les informations faisant état du recrutement d'enfants-soldats;

O. whereas on 16 April 2012 the UN Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict, Radhika Coomaraswamy, expressed her grave concern over reports of recruitment of child soldiers;


O. considérant que, le 16 avril 2012, Radhika Coomaraswamy, représentante spéciale du Secrétaire général de l'ONU pour les enfants et les conflits armés, s'est dite très préoccupée par les informations faisant état du recrutement d'enfants-soldats;

O. whereas on 16 April 2012 the UN Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict, Radhika Coomaraswamy, expressed her grave concern over reports of recruitment of child soldiers;


Dans sa résolution de décembre dernier sur la situation des droits de l’homme au sein de ce pays, qui a bénéficié du soutien de l’Union, l’Assemblée générale de l’ONU s’est dite sérieusement préoccupée par la discrimination et les autres violations des droits de l’homme, y compris la discrimination systématique à l’encontre des femmes et des filles dans la loi et dans la pratique.

In its resolution last December on the human rights situation in Iran, one that also had the Union’s support, the UN General Assembly expressed its grave concern over discrimination and other human rights violations, including the systematic discrimination against women and girls in legislation and in practice.


L’UE s’est dite particulièrement préoccupée à propos de l’éducation religieuse de l’enfant et de son accès aux enseignements tibétains.

The EU has raised particular concerns regarding the child's religious upbringing and his access to Tibetan teachings.


La présente directive (dite «directive IPPC») soumet à autorisation les activités industrielles et agricoles qui ont un fort potentiel de pollution.

This Directive (“the IPPC Directive”) requires industrial and agricultural activities with a high pollution potential to have a permit.


Certaines entreprises innovantes se sont dites préoccupées par l’incertitude réglementaire.

Some innovative companies have expressed concerns over regulatory uncertainty.


Les parties prenantes se sont dites préoccupées par l’incertitude que causent les rumeurs quant à d’éventuelles plaintes ou enquêtes.

Stakeholders have expressed concern about the uncertainty caused by rumours of possible complaints or investigations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'est dite fort préoccupée ->

Date index: 2022-03-13
w