Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'engagera aussi activement » (Français → Anglais) :

Elle s'engagera aussi activement dans les futures négociations internationales sur le climat.

Il will also be actively engaged in the future international climate negotiations.


Je suis certain que vous avez vu hier que la Turquie a demandé à ce que des missiles de défense aérienne de l'OTAN soient déployés le long de la frontière entre la Turquie et la Syrie, ce qui exige que l'OTAN prenne une décision à savoir si l'organisation s'engagera plus activement dans les tensions continues entre la Turquie et la Syrie et se rapprochera du conflit syrien.

I am sure that you saw yesterday that Turkey has requested NATO air defence missiles to be deployed on the Turkish-Syrian border, which then requires NATO to make a decision whether to be more closely involved in Turkey's ongoing tensions with Syria and be closer to the conflict in Syria.


Le Parlement européen participe lui aussi activement au processus, par exemple, en organisant au début du mois de janvier une «semaine parlementaire» consacrée à l'examen des grandes priorités et en tenant des «dialogues économiques» à intervalles réguliers avec des acteurs essentiels aux niveaux européen et national.

The European Parliament has also become actively engaged in the process, for instance through its “parliamentary week” early in January to debate broad priorities as well as through the regular “economic dialogues” it organises with key actors at EU and national level.


Le 10 janvier 2011, un groupe de pilotage, composé de 32 experts provenant d'associations européennes représentant différents secteurs professionnels (architectes, médecins, ingénieurs, avocats, guides de montagne, sages-femmes, pharmaciens, agents immobiliers, professionels du secteur du tourisme, etc.) et des experts de 10 États membres (Allemagne, Belgique, Danemark, France, Italie, Hongrie, Pays-Bas, Pologne, Royaume-Uni, Slovaquie) engagera aussi une réflexion sur la question d'une carte professionnelles européenne.

On 10 January 2011, a steering group made up of 32 experts from European associations representing different professions (architects, doctors, engineers, lawyers, mountain guides, midwives, pharmacists, engineers, real estate agents, tourist sector professionals and others) and experts from 10 Member States (notably from Belgium, Denmark, France, Germany, Italy, Hungary, the Netherlands, Poland, Slovakia, United Kingdom) will also start to reflect on the issue of a European professional card.


La Commission européenne s'engagera aussi activement dans certaines actions transversales essentielles pour l'avenir de l'Afghanistan telles que le déminage, la promotion d'un retour durable des réfugiés, l'appui à la société civile et la promotion des droits de l'homme, notamment du rôle des femmes.

The European Commission will also engage actively in the some of the key cross-cutting issues that are critical to Afghanistan's future including de-mining, promoting the sustainable return of refugees, support for civil society, and the promotion of human rights, including the role of women.


Dans ce cadre, la future Commission s’engagera aussi pour relancer la négociation de la décision cadre sur le racisme et la xénophobie, dont l’approbation est bloquée au Conseil depuis bien trop longtemps.

In this connection, the future Commission will commit itself to relaunching negotiations on a framework decision on racism and xenophobia, which has been blocked in the Council for far too long.


Les Pays-Bas encouragent aussi activement les procédures de certification du bois, l'accent étant placé sur la légalité des sources dans le pays d'origine.

The Netherlands also actively promotes timber certification processes, which include a focus on the legality of sources in the country of origin.


La Commission participera aussi activement à la préparation du Conseil européen de Laeken, en présentant son point de vue sur les objectifs politiques que doit poursuivre l'Union européenne et sur le cadre institutionnel nécessaire pour les atteindre.

The Commission will also actively participate in the preparation of the forthcoming European Council in Laeken, presenting its views on the political objectives which should be pursued by the European Union and on the institutional framework necessary to achieve these aims.


Au niveau national, TEMPUS III n’a pas réussi à faire participer aussi activement les décideurs, lesquels, en tant que groupe, connaissent souvent d’importants mouvements de personnel.

At the national level, TEMPUS III was not able to engage as actively with policy-makers, which, as a group, also often experience high staff turnover.


- la coordination avec l'office statistique des Communautés européennes (Eurostat) et le programme statistique des Communautés européennes suit les lignes directrices définies au point B de l'annexe. 2. L'agence coopère aussi activement avec d'autres organismes tels que l'agence spatiale européenne, l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE), le Conseil de l'Europe, l'agence internationale de l'énergie, l'Organisation des Nations unies et ses institutions spécialisées, et notamment le programme des Nations unies pour l'environnement (PNUE), l'organisation météorologique mondiale et l'agence internationale de l'é ...[+++]

- coordination with the Statistical Office of the European Communities (Eurostat) and the statistical programme of the European Communities will follow the guidelines outlined in the Annex under B. 2. The Agency shall also cooperate actively with other bodies such as the European Space Agency, the Organization for Economic Cooperation and Development, the Council of Europe and the International Energy Agency as well as the United Nations and its specialized agencies, particularly the United Nations Environment Programme (UNEP), the World Meteorological Organization and the International Atomic Energy Authority.


w