Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'avérer réellement fructueux " (Frans → Engels) :

À l’inverse, le dialogue inter-institutionnel dans le cadre de la procédure de co-décision s’est avéré particulièrement fructueux et a permis de dégager un accord en quelques mois sur des textes importants comme la directive relative à la conservation des données , le code frontières ou le règlement « petit trafic transfrontalier ».

In contrast, the inter-institutional dialogue in the co-decision procedure proved particularly profitable and made it possible to reach agreement in a few months on such important instruments as the Directive on data retention , the border code or the local cross-border traffic Regulation.


Les parties devraient éviter la création de nouveaux comités et structures à moins que ceux-ci ne s'avèrent réellement nécessaires.

The parties should refrain from creating additional committees and structures unless it is really necessary.


La mesure prévoit une aide aux installations qui stockent cette chaleur en vue de son utilisation lorsqu'elle s'avère réellement nécessaire, ce qui augmente la capacité des centrales de cogénération à faire face à la demande d'électricité. Les réseaux urbains de chaleur et de froid, qui assurent l'acheminement de la chaleur/du froid générés par une unité de production centrale vers les utilisateurs finaux, sont un secteur dans lequel la cogénération peut garantir une efficacité énergétique considérable.

The measure provides for support to facilities that store this heat for use when it is actually needed and thereby increases the ability of CHP plants to react to electricity demand. District heating/cooling, i.e. transferring centrally produced heat/cooling to end users, is an area in which cogeneration can be particularly energy efficient.


Pour ces produits génétiquement modifiés, il y a lieu d’examiner si l’obligation d’une surveillance consécutive à la mise sur le marché est bien de nature à permettre de déterminer en quoi les tendances générales de consommation de la denrée alimentaire génétiquement modifiée dans le régime alimentaire ont réellement changé, l’ampleur de ces changements et les éventuels effets (secondaires) avérés du produit ou ses éventuels effets secondaires imprévus.

For those genetically modified products, the requirement for post-market monitoring shall be discussed as a mechanism for determining actual changes to overall dietary intake patterns of the genetically modified food, to what extent this has occurred and whether or not the product induces known (side) effects or unexpected side effects.


Les parties devraient éviter la création de nouveaux comités et structures à moins que ceux-ci ne s'avèrent réellement nécessaires.

The parties should refrain from creating additional committees and structures unless it is really necessary.


À l’inverse, le dialogue inter-institutionnel dans le cadre de la procédure de co-décision s’est avéré particulièrement fructueux et a permis de dégager un accord en quelques mois sur des textes importants comme la directive relative à la conservation des données , le code frontières ou le règlement « petit trafic transfrontalier ».

In contrast, the inter-institutional dialogue in the co-decision procedure proved particularly profitable and made it possible to reach agreement in a few months on such important instruments as the Directive on data retention , the border code or the local cross-border traffic Regulation.


De nombreux fonds ne peuvent se spécialiser suffisamment et leurs gestionnaires ne peuvent développer l’expérience sectorielle spécifique qui est nécessaire pour que les investissements s'avèrent fructueux.

As a result, many funds cannot become sufficiently specialised and their management teams cannot develop the special sectoral expertise required for successful investments.


s'il s'avère que des surfaces déclarées comme jachères ne sont pas réellement des jachères, les surfaces concernées sont considérées comme non déterminées.

if area declared as set-aside areas is found not to be set-aside, that area shall be considered as not being determined.


s'il s'avère que des surfaces déclarées comme jachères ne sont pas réellement des jachères, les surfaces concernées sont considérées comme non déterminées.

if area declared as set-aside areas is found not to be set-aside, that area shall be considered as not being determined.


La CE s'est récemment engagée dans un dialogue politique avec l'État, qui s'avère constructif et fructueux.

The EC has recently engaged in a political dialogue with the state that is proving constructive and fruitful.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'avérer réellement fructueux ->

Date index: 2022-02-02
w