Dans l'arrêt rendu dans l'affaire FFSA, le Tribunal de première instance a estimé que «le versement d'une aide d'État est susceptible, en vertu de l'article 90, paragraphe 2, du traité, d'échapper à l'interdiction de l'article 92 dudit traité, à condition que l'aide en question ne vise qu'à compenser les surcoûts engendrés par l'accomplissement de la mission particu
lière incombant à l'entreprise chargée de la gestion d'un service d'intérêt économique général et que l
'octroi de l'aide s'avère nécessaire pour que ...[+++] ladite entreprise puisse assurer ses obligations de service public dans des conditions d'équilibre économique (arrêt Corbeau, points 17 à 19).
In its Judgement in
the FFSA case, the Court of First Instance held that: "the grant of State aid may, under Article 90(2) of the Treaty, esc
ape the prohibition laid down in Article 92 of that Treaty pro
vided that the sole purpose of the aid in question is to offset the additional costs incurred in performing the particular task assigned to the undertaking entrusted with the operation of a service
of general economic ...[+++]interest and that the grant of the aid is necessary in order for that undertaking to be able to perform its public service obligations under conditions of economic equilibrium (Corbeau, paragraphs 17 to 19).