Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'attaque très efficacement " (Frans → Engels) :

Celle-ci est donc particulièrement efficace, et celles d'autres maladies—les tumeurs aux poumons, les attaques cérébrovasculaires—sont très efficaces, surtout chez les fumeurs adultes.

So that was particularly effective, and the pictures of other diseases—lung tumours and strokes—are very effective pictures and were especially effective with adult smokers.


À mon avis, les organismes de renseignement, de sécurité et d'exécution de la loi canadiens se sont révélés capables de prévenir les attaques contre le Canada de manière très efficace.

In my estimation, Canadian intelligence, security and law enforcement agencies have been demonstrably very effective in preventing attacks on Canada.


Le projet de loi prévoit d'importants mécanismes qui permettront de s'attaquer très efficacement au problème. Madame la Présidente, je suis de ceux qui aimeraient beaucoup qu'on présente un projet de loi anti-pourriel.

Madam Speaker, I am very interested in the move to bring in an anti-spam bill.


L’étude montre que presque tous les pays considérés comme ayant un système juridique très efficace en matière de faillite sont également considérés comme ayant des outils d’alerte précoce très efficaces.

The study shows that almost all countries considered to have a very efficient bankruptcy legal system are also considered to have highly efficient early warning tools.


Par conséquent, les décisions de confiscation arrêtées dans le cadre de procédures de confiscation de droit civil ou d’une utilisation étendue de compétences fiscales ne seront pas nécessairement exécutées par tous les États membres. Cette question de la reconnaissance mutuelle est très pertinente, parce que les procédures de ce type sont de plus en plus utilisées, notamment dans les pays de common law, et qu’elles permettent de s’attaquer très efficacement aux produits du crime organisé.

Therefore confiscation orders based on civil confiscation procedures or on the extended use of taxation powers would not necessarily be executed in all MS. This mutual recognition issue is very relevant, as these procedures are increasingly used, especially in common law countries, and are proving to be very effective tools in attacking the proceeds of organised criminal activities.


un plan de lutte contre la fraude fiscale comprenant des indicateurs de performance quantitatifs que l’administration fiscale serait tenue de respecter; une législation visant à rationaliser les procédures administratives en matière de litiges fiscaux et les recours judiciaires dans ce domaine, ainsi que des actes et procédures permettant de s’attaquer plus efficacement aux fautes, à la corruption et à l’inefficacité des agents de l’administration fiscale, en prévoyant notamment des poursuites en cas de manquement;

an anti-evasion plan which includes quantitative performance indicators to hold revenue administration accountable; legislation to streamline the administrative tax dispute and judicial appeal processes and the required acts and procedures to better address misconduct, corruption and poor performance of tax officials, including prosecution in cases of breach of duty;


Le gouvernement doit s'attaquer plus efficacement au problème du travail et de la traite des enfants.

The government needs to tackle child labour and child trafficking more effectively.


Pour maximiser les retombées positives de ces mesures et s'attaquer plus efficacement, par une action collective, aux difficultés sans précédent posées par la crise, la Commission encouragera l'apprentissage mutuel et l'échange de bonnes pratiques entre les États membres.

In order to maximize positive spill-over effects, and to better address collectively the unprecedented challenges of the crisis, the Commission will promote mutual learning and exchange of good practices across the Member States.


Comme le signale le rapport Monty et un rapport que fera bientôt paraître Statistique Canada sur le progrès réalisé à ce chapitre jusqu'à maintenant, le programme permanent est très efficace pour garantir que le Canada soit prêt à s'attaquer au bogue de l'an 2000.

The continuous programs as brought forward by the Monty report and the soon to become Statistics Canada report on the progress of the Y2K program is very effective for making sure that this country is ready for Y2K.


Les scénarios qui suivent, qui ont été élaborés grâce à la participation et à l'expérience de nos pensionnaires et de leur famille, indiquent les initiatives qui pourraient être prises pour aider certaines collectivités démunies de la ville à mener un mode de vie sain: des programmes axés sur un avenir prometteur qui pourraient être mis en oeuvre en s'appuyant sur une base de soutien familial et communautaire, qui s'inspirent du soutien et des programmes dont ont bénéficié de nombreux foyers de groupe et centres de traitement très efficaces; ensuite, des scénarios qui s'attaquent ...[+++]

The following scenarios, with much input and experience from our residents and their families, touch on what could or should be addressed in the specific inner city deprived communities in order to create healthy lifestyles: Healthy futures that should be implemented through a supportive, hands-on family and neighbourhood base, one that mirrors the support and programming as experienced in many successful group homes and treatment centres; scenarios, then, that speak to problem areas outside the realm of a more controlled environment such as a group home or treatment centre.


w