Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'articuleront désormais autour » (Français → Anglais) :

Ce cadre pour l'intégration des Roms devrait devenir la pierre angulaire autour de laquelle s’articuleront les futurs efforts conjoints et permettant des progrès significatifs d’ici à 2020.

It should be the cornerstone for building further joint efforts and achieving significant progress by 2020.


Ces discussions s'articuleront autour de trois sessions de travail parallèles, consacrées aux thèmes suivants: «accès au marché du travail», «conditions d'emploi et de travail équitables» et «entre deux emplois: faciliter la transition».

These discussions will be structured around three parallel working sessions, addressing the following themes: 'access to the labour market', 'fair employment and working conditions' and 'in between jobs: supporting transitions'.


Le rapport montre très clairement que le taux d’erreur pour la politique de cohésion a nettement diminué et se situe désormais autour de 5 %.

The report shows very clearly that in terms of the error rate found for cohesion policy, there has been a definite reduction.


H. considérant la baisse tendancielle de l'aide publique au développement (APD) de l'agriculture et du développement rural, qui est passée de 17 % en 1980 à 3,8 % en 2006 et se situe désormais autour de 5 %, recul d'autant plus frappant qu'il se produit dans un contexte d'aggravation de la faim et de la pauvreté rurale,

H. whereas there is a declining trend in official development assistance for agriculture (ODA) and rural development, which fell from 17 % in 1980 to 3.8 % in 2006 and is currently around 5 %; whereas this decline is all the more striking when it is happening at a time of worsening hunger and rural poverty,


Les stratégies et les programmes futurs s'articuleront autour de quatre axes, à savoir:

The future strategies and programmes will be built around four axes as follows:


C'est pourquoi la Commission envisage, dans le domaine de la protection consulaire des citoyens de l'Union, des actions qui s'articuleront autour de trois piliers :

Therefore, the Commission is considering actions in the field of consular protection for EU citizens which will be based on three pillars :


de définir dans les directives de négociation, en tenant compte de la vulnérabilité qui caractérise le développement de l'Amérique centrale sur les plans socio-économique, environnemental et démocratique, les grands thèmes autour desquels le programme de travail et le dialogue politique s'articuleront, y compris l'actualisation des objectifs et des lignes de conduite pour des questions telles que la gouvernance démocratique, la lutte contre le terrorisme, le maintien de la paix et de la sécurité et la gestion des conflits; d'inclure ...[+++]

identify in the negotiating guidelines, taking account of the vulnerability that is characteristic of Central American socio-economic, environmental and democratic development, the central issues on which the agenda and political dialogue will focus, including the updating of aims and objectives in such issues as democratic governance, combating terrorism, the maintenance of peace and security and conflict management; include further new issues such as the reduction of poverty, support for social cohesion, migration and human exchanges, the fight against crime and especially violent crime with transnational connections (trafficking in d ...[+++]


- (ES) Monsieur le Président, les relations de coopération de l'Union européenne avec le Mercosur et le Chili s'articuleront désormais autour des accords dont nous débattons aujourd'hui, lesquels constituent un ensemble homogène d'une importance singulière.

– (ES) Mr President, the agreements we are debating will in future underpin cooperation relations between the European Union, Mercosur and Chile. They constitute a particularly important set of documents.


Les stratégies et les programmes futurs s'articuleront autour de quatre axes, à savoir:

The future strategies and programmes will be built around four axes as follows:


- (NL) Monsieur le Président, les optimistes qui se satisfont de la politique et de la structure de l’Union européenne prétendent souvent qu’il y a longtemps que l’économie et les finances n’y tiennent plus le haut du pavé et que la Communauté se regroupe désormais autour de valeurs telles que la paix, la solidarité et la protection de l’environnement.

– (NL) Mr President, optimists who take the view that the EU's policy and structure are doing well often claim that within the EU, economy and finance are no longer the all-important issues – and have not been for a long time – but that we have now moved on to a Community of values such as peace, solidarity and environmental protection.


w