Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'appelle mark davidson " (Frans → Engels) :

Et maintenant cette disposition en fait partie.Et le monsieur que vous devriez entendre également s'appelle Mark Davidson.

Now that it's there, the provision.And the gentleman you'd want to call in, too, is a gentleman by the name of Mark Davidson.


Je m'appelle Mark Davidson et je travaille dans le domaine de la citoyenneté, à Citoyenneté et Immigration Canada.

My name is Mark Davidson and I work in the Citizenship Branch at Citizenship and Immigration Canada.


3. appelle instamment M. Mark Rutte, premier ministre, à condamner cette déplorable initiative et à s'en désolidariser au nom du gouvernement néerlandais; souligne que tous les gouvernements de l'Union européenne ont pour obligation de garantir les droits à la libre circulation et à la non-discrimination et, par conséquent, invite le Conseil européen à condamner officiellement le site de dénonciation du PVV car il porte atteinte à ces droits et outrage les valeurs et les principes européens;

3. Strongly calls on Prime Minister Mark Rutte, on behalf of the Dutch Government to condemn and distance himself from this deplorable initiative; stresses, furthermore, the obligation of all European Union governments to guarantee the rights of free movement and non-discrimination, and thus calls on the European Council formally to condemn the PVV hotline since it undermines those rights and is an affront to European values and principles;


Je conviens qu’il s’agit d’une crise planétaire et par conséquent je conviens de la nécessité d’un nouveau Bretton Woods, que certains appellent Mark II et d’autres Mark III. Certes, la référence du président Sarkozy au système actuel me rappelle beaucoup ce qu’a fait le général de Gaulle avant l’échec du premier Bretton Woods, avant la «reddition» de Fort Knox quand le président Nixon a décidé de suspendre la convertibilité du dollar en or.

I agree that this is a global crisis and I therefore agree with the need for a Bretton Woods that some are calling Mark II and others are calling Mark III. Certainly, President Sarkozy’s reference to the current system reminds me very much of what General de Gaulle did before the first Bretton Woods failed, before the ‘rendition’ of Fort Knox when President Nixon decided to unpeg the dollar from gold.


Je vous présente également Mark Davidson, qui est notre nouveau greffier de la citoyenneté, ainsi qu'Alain Laurencelle, qui est notre conseiller juridique au ministère. Puisque Mark Davidson a beaucoup travaillé aux propositions contenues dans les deux projets de loi, je lui ai demandé de vous présenter un bref exposé.

I have asked Mark Davidson, who has done a lot of the work on these proposed two bills, to do a quick presentation.


M. Mark Davidson: J'ajouterais que dans le contexte de l'immigration, lorsque la Section d'appel de l'immigration de la Commission de l'immigration et du statut de réfugié ne prend en considération les raisons d'ordre humanitaire que s'il est déjà établi que le requérant appartient à la catégorie de la famille.

Mr. Mark Davidson: If I can add, in the context of immigration, when the immigration appeal division of the Immigration and Refugee Board looks at a case, they can only consider the H and C grounds if the individual has already been determined to be members of the family class.


87. reconnaît les tentatives du Conseil et de la Commission pour organiser en mai 2008 un second cycle dans le dialogue UE-Ouzbékistan sur les droits de l'homme et félicite la Commission de ses efforts visant à organiser, éventuellement à Tachkent, en marge de ce dialogue, un séminaire de la société civile sur l'expression des médias ; fait une nouvelle fois remarquer que le fait d'accepter un dialogue sur les droits de l'homme et des réunions d'experts sur le massacre d'Andijan en 2005 ne constitue pas en soi un progrès et ne peut être invo ...[+++]

87. Recognises attempts by the Council and the Commission to organise a second round of the European Union-Uzbekistan dialogue on human rights in May 2008 and commends the Commission on its efforts to organise a civil society seminar on media expression in the margins of the dialogue, possibly in Tashkent; points out once again that the holding of a dialogue on human rights and experts" meetings on the 2005 Andijan massacre do not in themselves constitute progress and cannot be used as a reason for the lifting of sanctions; notes that the absence of an independent international inquiry into the Andijan massacre and the lack of any improvement ...[+++]


87. reconnaît les tentatives du Conseil et de la Commission pour organiser en mai 2008 un second cycle dans le dialogue UE-Ouzbékistan sur les droits de l'homme et félicite la Commission de ses efforts visant à organiser, éventuellement à Tachkent, en marge de ce dialogue, un séminaire de la société civile sur l'expression des médias ; fait une nouvelle fois remarquer que le fait d'accepter un dialogue sur les droits de l'homme et des réunions d'experts sur le massacre d'Andijan en 2005 ne constitue pas en soi un progrès et ne peut être invo ...[+++]

87. Recognises attempts by the Council and the Commission to organise a second round of the European Union-Uzbekistan dialogue on human rights in May 2008 and commends the Commission on its efforts to organise a civil society seminar on media expression in the margins of the dialogue, possibly in Tashkent; points out once again that the holding of a dialogue on human rights and experts" meetings on the 2005 Andijan massacre do not in themselves constitute progress and cannot be used as a reason for the lifting of sanctions; notes that the absence of an independent international inquiry into the Andijan massacre and the lack of any improvement ...[+++]


87. reconnaît les tentatives de la Commission et du Conseil pour organiser en mai 2008 un second cycle dans le dialogue UE-Ouzbékistan sur les droits de l'homme et félicite la Commission de ses efforts visant à organiser, éventuellement à Tachkent, un séminaire de la société civile sur l'expression des médias en marge de ce dialogue; fait une nouvelle fois remarquer que le fait d'accepter un dialogue sur les droits de l'homme et des réunions d'experts sur le massacre d'Andijan en 2005 ne constitue pas en soi un progrès et ne peut être invoqué comme ...[+++]

87. Recognises attempts by the Commission and the Council to organise a second round of the European Union-Uzbekistan dialogue on human rights in May 2008 and commends the Commission on its efforts to organise a civil society seminar on media expression in the margins of the dialogue, possibly in Tashkent; points out once again that the holding of a dialogue on human rights and experts’ meetings on the 2005 Andijan massacre do not in themselves constitute progress and cannot be used as a reason for the lifting of sanctions; notes that the absence of an independent international inquiry into the Andijan massacre and the lack of any improvement ...[+++]


M. Mark Davidson (directeur adjoint, Politique et programmes économiques, Citoyenneté et Immigration Canada): L'article 77 prévoit notamment que les parrains d'immigrants de la catégorie regroupement familial peuvent interjeter appel du refus de délivrer un visa au candidat au regroupement familial.

Mr. Mark Davidson (Deputy Director, Economic Policy and Programs, Department of Citizenship and Immigration): One of the provisions of section 77 is to give sponsors of family class immigrants the right to appeal against a decision not to issue a visa to their family class member.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'appelle mark davidson ->

Date index: 2025-09-28
w