Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'agissant des chaînes diffusées aussi » (Français → Anglais) :

Contrairement à l'idée reçue, l'industrie de la défense est composée non seulement de grandes entreprises agissant en tant que maîtres d'œuvre, mais aussi de PME et d'entreprises de taille intermédiaire, qui agissent souvent en tant que sous-traitants dans toute une chaîne d'approvisionnement à laquelle participent des entreprises interconnectées.

Contrary to common perception, the defence industry is made up not only of big companies acting as prime contractors but also of SMEs and mid-cap companies that often act as sub-contractors in a whole supply chain of interlinked contributing companies.


77. observe que les politiques de RSE doivent être respectées non seulement par l'entreprise ou le contractant principal, mais aussi par tous ses sous-traitants ou toutes ses chaînes d'approvisionnement éventuelles, qu'il s'agisse de fournir des biens, des travailleurs ou des services, et que ces acteurs soient basés dans l'Union européenne ...[+++]

77. Notes that CSR policies must be respected not only by the main company or contractor but also by any sub-contractors or supply chains which it may use, whether in the supply of goods, workers or services and whether based in the EU or in a third country, thereby ensuring a level playing field based on fair pay and decent working conditions, and guaranteeing trade union rights and freedoms;


S'agissant des chaînes diffusées aussi dans d'autres Etats membres, il y a lieu de noter que RTL 5 augmente considérablement son pourentage depuis le rapport précédent.

As regards the channels also broadcasting in other Member States, it should be noted that RTL 5 has substantially increased its percentage of transmission time of European works since the last report.


S'agissant des chaînes diffusées aussi dans d'autres Etats membres, il y a lieu de noter que RTL 5 augmente considérablement son pourentage depuis le rapport précédent.

As regards the channels also broadcasting in other Member States, it should be noted that RTL 5 has substantially increased its percentage of transmission time of European works since the last report.


Toutefois, les grandes puissances présentent aussi certaines similitudes et j’espère que beaucoup parmi vous pourront bientôt voir l’émission diffusée par la chaîne ARTE sur Henry Kissinger.

However, great powers also have certain similarities, and I hope that many of you may soon get to see the programme broadcast by the channel ARTE on the portrait of Henry Kissinger.


Par conséquent, nous devons concentrer tous nos intérêts sur l’accompagnement de cet avènement, afin de faire en sorte que la Chine émerge sous la forme d’une société ouverte engagée en faveur de l’État de droit aussi bien dans ses frontières qu’à l’étranger, mais aussi en tant que puissance agissant avec responsabilité, tant au niveau régional qu’en ce qui concerne la sécurité au niveau mondial et, nous l’espérons, à l’avenir, de ...[+++]

Therefore, we must focus all our interests in shaping that rise to ensure that China emerges as an open society committed to the rule of law at home and abroad and also as a power that acts responsibly regionally and with regard to global security and, hopefully, in the future, democratically. It is now at a critical place in the global supply chain, meaning that the significant EU business and consumer interests also need to be consolidated and advanced.


S'agissant des chaînes diffusées par voie hertzienne terrestre, il est notamment indiqué pour Italia Uno et TMC/ la 7 que les chaînes du groupe, prises ensemble [31], atteignent la proportion majoritaire prévue par l'article 4 de la directive.

For the terrestrial channels, for example, it was pointed out in the case of Italia Uno and TMC/la 7 that the group's channels taken together [31] do in fact meet the majority proportion of transmission time laid down in Article 4 of the Directive.


Je voudrais, enfin, revenir sur l’aveu récent, ce dimanche, dans une interview diffusée par la chaîne NBC, du président Bush, selon lequel Saddam Hussein et le régime irakien ne disposaient vraisemblablement pas d’armes de destruction massive, mais selon lequel aussi la guerre était quand même justifiée, parce que s’ils n’avaient pas d’armes de destruction massive, il leur aurait peut-être été possible d’en acquérir un jour.

Finally, I would like to go back over a recent admission by President Bush, this Sunday, in an interview broadcast by NBC, stating that Saddam Hussein and the Iraqi regime did not, in all likelihood, possess weapons of mass destruction, but that the war was nonetheless justifiable because, if they did not have weapons of mass destruction, it could perhaps have been possible for them to obtain them one day.


Nous estimons aussi que ces sociétés de gestion offrent non seulement une protection aux créateurs, artistes et autres en tant que groupes, dans le cadre des droits voisins, dans la mesure où elles agissent comme des mandataires, mais elles remplissent aussi une fonction culturelle de première importance qui est diffusée dans toute la socié ...[+++]

We also believe that, in addition to offering protection to creators, artists and others as a group in the context of related rights, by acting as trustees, these collective societies also perform a cultural function of the greatest importance, which is disseminated throughout society at large and throughout an increasingly open and pluralist world.


S'agissant des chaînes diffusées par voie hertzienne terrestre, il est notamment indiqué pour Italia Uno et TMC/ la 7 que les chaînes du groupe, prises ensemble [31], atteignent la proportion majoritaire prévue par l'article 4 de la directive.

For the terrestrial channels, for example, it was pointed out in the case of Italia Uno and TMC/la 7 that the group's channels taken together [31] do in fact meet the majority proportion of transmission time laid down in Article 4 of the Directive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'agissant des chaînes diffusées aussi ->

Date index: 2023-01-24
w