Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rôle décisif que ce parlement pourra jouer " (Frans → Engels) :

Tous les acteurs concernés ont un rôle décisif à jouer pour que soit atteint l'objectif commun d'une société de l'information réellement intégratrice.

All stakeholders have decisive roles to play to achieve the common goal of a truly inclusive information society.


L'éducation et la formation doivent jouer un rôle décisif pour attirer et retenir les talents en Europe.

Education and training need to play a decisive role in attracting and keeping talent in Europe.


D'autre part, les villes ont un rôle décisif à jouer dans la croissance économique, l'emploi et la compétitivité.

Factors such as globalisation may well intensify these pressures. On the other hand, cities have a decisive role in economic growth, employment and competitiveness.


Cependant, l’UE peut, elle aussi, jouer un rôle décisif, et le plan d’action proposera des mesures concrètes pour atteindre cet objectif de 20 % d’ici 2020.

But the EU level can have a decisive impact and the Action Plan will propose concrete measures to reach this 20% potential by 2020.


Nous considérons ce fait comme un signe encourageant. J'aimerais donc proposer un amendement oral, sous la forme d'un nouveau paragraphe comme suit: «Accueille favorablement le fait que le Parlement nouvellement élu a montré son indépendance en élisant son président en la personne de M. Kenneth Marende, et souligne le rôle décisif que ce Parlement pourra jouer dans la restauration des libertés civiles au Kenya».

We view that as an encouraging sign, and I would therefore like to propose an oral amendment, in the form of a new paragraph reading as follows: ‘Welcomes the fact that the newly-elected Parliament showed its independence by the election of Mr Kenneth Marende as its speaker, and underlines the decisive role to be played by that Parliament in restoring civil liberties in Kenya’.


L'EIT peut jouer un rôle décisif en synthétisant la diversité des démarches adoptées par les CCI et en veillant à ce qu'elles puissent être transférées dans des domaines où la capacité d'innovation est faible et qui, sans cela, ne pourraient pas profiter de l'expérience qu'il a acquise.

The EIT can play the decisive role in synthesising the diversity of approaches applied by the KICs and in making them transferable in areas where innovation capacity is weak, and which would otherwise not be able to benefit from the experience gained by the EIT.


Parallèlement, comme nous avons pu le constater il y a un certain temps au sein de l’Assemblée avec l’adoption du projet Swift, nous devons absolument conserver à l’esprit le mandat de négociation du Conseil, mais aussi le rôle important que le Parlement pourra aussi jouer dans un contexte où la lutte contre l’immigration illégale pourra être assurée grâce à l’accord-cadre.

At the same time, as was seen some time ago in Parliament when we approved the SWIFT project, we definitely need to bear in mind the Council’s negotiating mandate, but also the significant contributions that Parliament will also be able to offer in a context where the fight against illegal immigration can be assured through the framework agreement.


Je voudrais demander ceci au commissaire Kyprianou: quand la Commission pense-t-elle que les profils alimentaires seront prêts et quel rôle pense-t-elle que le Parlement pourra jouer dans leur formulation?

I should like to ask Commissioner Kyprianou when the Commission thinks the food profiles will be ready and what role it thinks Parliament could play in formulating them.


Sur la base du débat d’aujourd’hui, je suis sûr que le Parlement pourra jouer un rôle moteur dans l’édification du consensus dont cette proposition a besoin pour être adoptée.

On the basis of today’s debate, I feel confident that Parliament can lead the way forward in building the consensus that this proposal needs if it is to be adopted.


Sur la base du débat d’aujourd’hui, je suis sûr que le Parlement pourra jouer un rôle moteur dans l’édification du consensus dont cette proposition a besoin pour être adoptée.

On the basis of today’s debate, I feel confident that Parliament can lead the way forward in building the consensus that this proposal needs if it is to be adopted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rôle décisif que ce parlement pourra jouer ->

Date index: 2023-02-05
w