Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rôle du ministère était donc " (Frans → Engels) :

La première difficulté pour notre ministère était donc d'accélérer la mise en œuvre d'un programme, conçu au départ sur sept ans, afin de parvenir à stimuler plus rapidement l'économie.

Therefore, the first challenge for our department was to try to accelerate what was a seven-year program to assist in providing more immediate stimulus into the economy.


La recommandation du ministère était donc de n'envisager cela que dans la Loi sur les banques.

Their recommendation was that we should only proceed with this type of provision in the Bank Act.


Le rôle du ministère était donc d'assurer que la modification à la structure des frais de péage serait mise en œuvre selon les conditions de l'accord de gestion conclu.

To this end, the role of the department was to ensure that this change to the structure of tolls was implemented in accordance with the provision of the Seaway Management Agreement.


Madame Mounier et monsieur Robinson, vous nous avez indiqué que le rôle du ministère était un rôle de guide, de facilitateur.

Ms. Mounier, Mr. Robinson, you told us that the role of the department was to serve as a guide, a facilitator.


Il a également été indiqué que le rôle du département du développement industriel était exposé dans le manuel de l’utilisateur de l’application électronique délivré par le ministère, comme mentionné au considérant 173 du règlement provisoire.

It was also submitted that the role of the Industrial Development Department is set out in the User Manual of the Electronic Industrial System issued by the Ministry, as mentioned in recital (173) of the provisional Regulation.


Le CESE entend donc également jouer un rôle constructif dans la négociation et la conclusion d'un protocole d'accord entre la DG REGIO et le ministère des constructions et du développement régional de Moldavie;

Therefore, the CoR also wishes to play a constructive role in the negotiation and conclusion of a memorandum of understanding between DG REGIO and the Ministry for Construction and Regional Development;


9. demande que soient poursuivis en matière de procédure judiciaire les travaux concernant l'instruction des procès et le rôle du ministère public, afin d'assurer un fonctionnement transparent, vérifiable et efficace des services d'enquête et du ministère public, ainsi que l'établissement d'un mécanisme fiable pour écarter les juges, représentants du ministère public et enquêteurs qui sont corrompus ou incompétents; regrette, à cet égard, que le projet de réforme de la justice pénale, qui prévoit l'élaboration de codes de procédure p ...[+++]

9. Calls for concerns about the pre-trial phase of the judicial process and the role of the Public Prosecutor to be further addressed to ensure the transparent, accountable and efficient running of the investigation service and the public prosecutions office, and establishment of a reliable mechanism for the dismissal of corrupt or incompetent judges, prosecutors and investigators; regrets in this regard that the planned reform of the penal judicature, which provides for the development of entirely new codes of penal procedure, is not scheduled for adoption by the current parliament due to the failure to secure a sufficient majority; t ...[+++]


Il faut se rappeler quel était le rôle du ministère du Commerce international du Canada. C'était la promotion du commerce international, c'était des partenariats d'investissement, c'était une politique commerciale et économique.

We need to keep in mind what the role of the Canada Department of International Trade was: promoting international trade, investment partnerships and trade and economic policy.


Ce n'est que si le montant était de 21,6 milliards d'euros que tous les risques théoriquement concevables cités ci‐dessus seraient couverts, de telle façon que les crédits des banques du groupe aux sociétés de services immobiliers, qui ont été accordés et utilisés également en raison des risques résultant des garanties de location, de rénovation et des autres risques, ne jouent aucun rôle dans le calcul des coefficients de fonds propres des banques et du groupe parce qu'ils ont une pondération de 0 % dans le calcul et qu'il ...[+++]

Only if the amount were EUR 21,6 billion would all conceivable risks mentioned above be covered, so that the group banks’ loans to property service companies, which on account of the risks were being committed and drawn down from rent, renewal and the other above‐mentioned guarantees, play no role in the calculation of the subsidiary banks’ and the group’s own‐funds ratios because they have a 0 % weighting in the calculation and are therefore not included and also not set off against the large‐scale lending limits.


Traditionnellement, le rôle le plus important dévolu à la douane était de percevoir les droits de douane et les taxes sur les produits agricoles et donc d'alimenter le budget de la Communauté; sa participation dans la collecte de la TVA et des accises au profit des budgets des États membres demeure une tâche majeure.

Traditionally, the most important role of customs has been collecting customs and agricultural duties and thus contributing to the Community budget; its involvement in the collection of value added tax and excise duties for Member States' budgets still remains a major task.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rôle du ministère était donc ->

Date index: 2022-12-27
w