Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «révélé qu’elle était » (Français → Anglais) :

Pendant cette conversation, elle a révélé qu'elle était non seulement responsable du PVHG, du PGRPI et du contrat avec Royal LePage, mais également des contrats de déménagement.

During this conversation she revealed that not only was she responsible for GHSP, HEAP, and the Royal LePage contract, but also she was responsible for the move contracts.


Une enquête a révélé qu'elle était destinée à être exploitée.

An investigation revealed she was destined for exploitation.


L'enquête effectuée en 1994 a révélé qu'elle était de l'ordre de 4,8 millions de bêtes.

In a survey that was done in 1994 it was 4.8 million.


Elle a révélé que la pollution atmosphérique continuerait à exercer des impacts négatifs considérables même si la législation actuelle était appliquée de manière effective.

It showed that significant negative impacts will persist even with effective implementation of current legislation.


(2) Dans des procédures ouvertes après l’expiration de cinq ans à compter de la date d’enregistrement d’une marque de commerce ou à compter du 1 juillet 1954, en prenant la date qui est postérieure à l’autre, aucun enregistrement ne peut être radié, modifié ou jugé invalide du fait de l’utilisation ou révélation antérieure mentionnée au paragraphe (1), à moins qu’il ne soit établi que la personne qui a adopté au Canada la marque de commerce déposée l’a fait alors qu’elle était au courant de ce ...[+++]

(2) In proceedings commenced after the expiration of five years from the date of registration of a trade-mark or from July 1, 1954, whichever is the later, no registration shall be expunged or amended or held invalid on the ground of the previous use or making known referred to in subsection (1), unless it is established that the person who adopted the registered trade-mark in Canada did so with knowledge of that previous use or making known.


L’expérience allemande de l’économie de marché a révélé qu’elle était en mesure de concilier le capital et le social, raison pour laquelle je vous prie de ne pas faire jouer l’un contre l’autre.

I have to say, though, that Germany’s experience of the social market economy has been that it makes it possible for capital and labour to be reconciled, and so I ask you not to make us play the one off against the other.


Or, la Commission a elle-même admis que cette approche comportait deux points faibles, notamment que ce système continuait d’exclure certains pays, tels que la Russie, dont une enquête récente a révélé qu’elle était l’un des principaux fournisseurs de bois d’origine illégale du marché communautaire, et qu’il était tout à fait possible de contourner la réglementation, comme en témoignent les produits fabriqués à partir de bois d’ori ...[+++]

However, the Commission has itself acknowledged two major flaws in this approach: that some countries remain outside the system – such as Russia, which a recent investigation has revealed to be a major source of illegal timber on the EU market; and that circumvention is entirely possible – as is being witnessed with, for example, products made using illegal Russian timber being exported from China.


Or, la Commission a elle-même admis que cette approche comportait deux points faibles, notamment que ce système continuait d'exclure certains pays, tels que la Russie, dont une enquête récente a révélé qu'elle était l'un des principaux fournisseurs de bois d'origine illégale du marché communautaire, et qu'il était tout à fait possible de contourner la réglementation, comme en témoignent les produits fabriqués à partir de bois d'ori ...[+++]

However, the Commission has itself acknowledged two major flaws in this approach: that some countries remain outside the system – such as Russia, which a recent investigation has revealed to be a major source of illegal timber on the EU market; and that circumvention is entirely possible – as is being witnessed with, for example, products made using illegal Russian timber being exported from China.


L'évaluation des risques concluait qu'il n'était pas nécessaire de mettre en place des mesures supplémentaires de réduction des risques en plus de celles déjà appliquées en ce qui concerne les risques pour les consommateurs et la santé humaine (propriétés physico-chimiques), les risques pour l'atmosphère et les risques pour les micro-organismes dans les installations de traitement des eaux usées. Elle concluait également que des informations et/ou essais complémentaires étaient requis pour ce qui est des risques pour les travailleurs, ...[+++]

The risk assessment concluded that there is no need for risk reduction measures beyond those which are being applied already with regard to risk to consumers, human health (physico-chemical properties), risks to the atmosphere and risks to micro-organisms in the sewage treatment plant, and that there is a need for further information and or testing with respect to risks to workers, to humans exposed via the environment and to the aquatic and terrestrial ecosystem, in order to adequately characterise the concerns regarding the persistent, bio-accumulative and toxic properties of the substance.[8] Commission Regulation 565/2006 required further studies to be carried out for the purpose of risk evaluation, including on developmental neurotoxic ...[+++]


L'instruction du dossier a révélé que le motif de l'exclusion a été la non acceptation du document présenté par une des entreprises du groupement, document prouvant qu'elle était en règle avec les cotisations de la sécurité sociale du pays où elle est établie.

Examination of the matter revealed that the reason given for the exclusion was the non-acceptance of the document presented by one of the firms in the group and showing that it had fulfilled its obligations relating to the payment of social security contributions in the country in which it was established.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

révélé qu’elle était ->

Date index: 2020-12-24
w