Ce qui m'intéresse c'est que vous nous dites que c'est la pratique établie chez nous. Pouvez-vous m'expliquer comment le fait de révéler le nombre de personnes capturées, sans donner de nom, et le nombre de détenus transférés aux autorités afghanes ou à des pays tiers, autre que l'Afghanistan, pourrait mettre en péril la sécurité?
Can you explain to me how the anonymous number of people captured and the number of people transferred to the Afghan government or to third countries other than Afghanistan could jeopardize any security?