Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "révèle plus coûteux " (Frans → Engels) :

Encore une fois, comme la population albertaine est clairsemée, offrir certains de ces services-là autrement se révèle plus coûteux et plus difficile.

Again, given Alberta's distributed population base, it makes it more costly and challenging for some of those types of services to be offered otherwise.


Dans de telles circonstances, le type d’examen actif que réalisent les investisseurs avant d’accorder un financement aux entreprises de plus grande taille peut ne pas valoir l’investissement pour des opérations concernant ces PME, un tel examen se révélant trop coûteux par rapport à la valeur de l’investissement.

In such circumstances, the type of active screening that is undertaken by investors for providing finance to larger companies may not be worth the investment in the case of transactions involving those SMEs because the screening costs are too high relative to the value of the investment.


L'enquête a révélé que, pour certains utilisateurs, les fournisseurs d'acide sulfanilique doivent se soumettre à un processus de certification/vérification strict et coûteux, ce qui rend tout changement de fournisseur plus difficile.

The investigation revealed that for some users the suppliers of sulphanilic acid need to undergo stringent and costly certification/verification process which makes changes from one supplier to another more difficult.


Pour ce qui est de la comparaison des coûts par rapport à l’«option interne», l’analyse des coûts et des avantages effectuée conformément à l’article 3, paragraphe 1, du règlement (CE) no 58/2003 a révélé qu’il serait plus coûteux de gérer les tâches au sein de la Commission, d’une marge de 23 % en valeur actualisée nette.

In terms of the cost comparison with the ‘in-house option’, the cost-benefit analysis carried out in accordance with Article 3(1) of Regulation (EC) No 58/2003 found it would be more costly to manage the tasks at the Commission, by a margin of 23 % in net present value terms.


Pour ce qui est de la comparaison des coûts par rapport à l’«option interne», l’analyse des coûts et des avantages effectuée conformément à l’article 3, paragraphe 1, du règlement (CE) no 58/2003 a révélé qu’il serait plus coûteux de gérer les tâches au sein de la Commission, d’une marge de 23 % en valeur actualisée nette.

In terms of the cost comparison with the ‘in-house option’, the cost-benefit analysis carried out in accordance with Article 3(1) of Regulation (EC) No 58/2003 found it would be more costly to manage the tasks at the Commission, by a margin of 23 % in net present value terms.


Il peut se révéler nécessaire, et même moins coûteux pour les BCN, que celles-ci collectent, auprès de la population déclarante effective, les informations statistiques nécessaires au respect des obligations imposées par la BCE en matière statistique dans le cadre d’un dispositif de déclaration statistique plus large élaboré sous leur propre responsabilité conformément à la législation de l’Union européenne et à la législation nationale et aux usages établis et ayant d’aut ...[+++]

It may be necessary, and reduce the reporting burden, for NCBs to collect from the actual reporting population the statistical information necessary to fulfil the statistical reporting requirements of the ECB as part of a broader statistical reporting framework which the NCBs establish under their own responsibility in accordance with Union or national law or established practice and which serves other statistical purposes, provided the fulfilment of the ECB’s statistical reporting requirements is not jeopardised.


Les futurs crédits au titre des infrastructures qui doivent être transférées aux municipalités et aux collectivités seront-ils liés à ces partenariats qui se sont souvent révélés plus coûteux et pas toujours très fructueux?

Are future infrastructure funds that are to be transferred to municipalities and communities to be tied to partnerships that have often proven more expensive and not always successful?


Je tiens à souligner la contribution que peut apporter l'homéopathie au bien-être des Canadiens par l'atténuation des symptômes associés à un état chronique, avant que celui-ci ne devienne aigu et, dans le cas d'une crise, se révèle plus coûteux pour le système de santé.

I want to emphasize the contribution that homoeopathic medicine can potentially make to the well being of Canadians through corrections of chronic symptoms, before they become acute and become a case that requires crisis attention that is more costly to the health care system.


En conséquence, la compensation et le règlement-livraison transfrontaliers se révèlent beaucoup plus coûteux et complexes au niveau européen qu'au niveau strictement national et potentiellement moins sûrs.

As a result, cross-border Clearing and Settlement in the EU is much more costly and complex than at purely domestic level and, potentially, less safe.


En conséquence, la compensation et le règlement-livraison transfrontaliers se révèlent beaucoup plus coûteux et complexes au niveau européen qu'au niveau strictement national et potentiellement moins sûrs.

As a result, cross-border Clearing and Settlement in the EU is much more costly and complex than at purely domestic level and, potentially, less safe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

révèle plus coûteux ->

Date index: 2021-11-13
w