Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «révèle clairement qu'aucune » (Français → Anglais) :

Il apparaît clairement qu'aucune mesure ou technologie isolée ne sera suffisante et que le bouquet énergétique précis de chaque pays sera déterminé par la combinaison spécifique des choix politiques, des forces du marché, de la disponibilité des ressources et de l'accueil favorable par le public.

Clearly, no single measure or technology will suffice, and the precise mix in each country will depend on the particular combination of political choices, market forces, resource availability and public acceptance.


Notre analyse des organisations existantes de la communauté canadienne d'aide à la démocratie révèle clairement qu'aucune organisation n'accomplit beaucoup en matière d'aide aux partis politiques.

Based on our analysis of existing organizations in the Canadian democracy-assistance community, it is clear that no single organization does significant work in political party assistance.


Toutefois, des analyses approfondies et des entretiens avec une foule de biologistes et de fonctionnaires du gouvernement aux États-Unis et dans d'autres pays nous révèlent clairement qu'aucune des espèces que le Fish and Wildlife Service des États-Unis affirme s'être rétablie n'a enregistré en fait de véritable rétablissement.

However, upon close analysis and interviews with scores of biologists and government officials in the U.S. and in foreign countries, it is clear that none of the U.S. Fish and Wildlife Service's claimed recoveries actually qualify as true recoveries.


Lorsqu'une décision est prise en vertu du présent règlement selon laquelle un État membre ne se conforme pas aux exigences contenues dans son programme d'ajustement macroéconomique et que les événements et analyses révèlent clairement qu'un mécanisme est nécessaire pour assurer le respect des obligations envers ses créanciers et la stabilisation de sa situation économique et financière, la Commission est invitée à faire des propositions en vue d'un tel mécanisme.

Where a decision is taken under this Regulation that a Member State does not comply with the requirements contained in its macroeconomic adjustment programme, and events and analyses clearly show that a mechanism is needed to ensure respect for the obligations towards its creditors and the stabilisation of its economic and financial situation, the Commission is invited to make proposals for such mechanism.


L’examen neurologique approfondi n’a révélé aucune pathologie cérébrale notable, et aucun signe d’activité épileptiforme n’a été détecté dans le tracé de l’électroencéphalogramme (EEG).

On extensive neurological investigation, no relevant cerebral pathology was established and there is no epileptiform activity on the electroencephalogram (EEG).


Elle révèle clairement la nature des progrès que l’UE espère promouvoir dans le pays, en coopération avec le gouvernement légalement élu, dans un large éventail de secteurs, tels que la gouvernance politique et économique, la réforme du dispositif de sécurité et de l’appareil judiciaire, la lutte contre les drogues, le développement économique et social, les droits de l’homme, la société civile ou le retour des réfugiés.

It makes clear the kind of progress which the EU hopes to foster in Afghanistan, in co-operation with the duly-elected government, across a range of sectors. These include political and economic governance; security-sector and justice-sector reform; counter-narcotics; economic and social development; human rights, civil society and refugee return.


La semaine passée, la Commission européenne a révélé clairement sa vision : seulement un ensemble de politiques cohérentes et globales, combiné avec une stratégie unique agréée, peut avoir une chance de succès.

The European Commission last week spelled out its vision very clearly: only a comprehensive and coherent set of policies, combined in a single, agreed strategy, can have a chance of succeeding.


Il devrait leur être indiqué clairement qu'aucun comportement perturbateur ne sera toléré, et que ce type de comportement ne conduira pas à l'annulation de l'opération d'éloignement.

It should be made clear that any disruptive behaviour will not be tolerated and will not lead to the aborting of the removal operation.


« Les projets sélectionnés et les études transmises à la Commission révèlent clairement que le problème du dopage n'atteint pas seulement les sportifs, mais tous les citoyens.

"The selected projects and the studies delivered to the Commission should be understood as a clear signal that doping in sport is not only a issue for top sportsmen and sportswomen, but also for every citizen.


Cette analyse montre clairement qu'aucune des deux parties n'a été en mesure de retirer le maximum d'avantages de la coopération existante.

It is clear from this analysis that neither side has been able to draw maximum benefits from the existing co-operation.


w