Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "révision du procès de leila zana " (Frans → Engels) :

Je citerai en exemple l’abolition de la peine de mort ou la récente révision du procès de Leila Zana et sa remise en liberté.

Two examples are the abolition of the death penalty and the recent review of Leila Zana's trial and her release.


En vue d'améliorer certaines situations spécifiques au regard des droits de l'homme ou de fournir une aide à des individus, le Parlement a continué d'envoyer des délégations ad hoc dans des pays tiers tels que la Turquie pour observer la révision du procès de Leyla Zana (2002/2003) et examiner les conditions prévalant dans des prisons d'une conception nouvelle (2001), en Chine et au Tibet (2002), en Iran (2002) et en Tchétchénie (2003).

To help improve specific human rights situations or provide support for individuals, Parliament continued to send ad hoc delegations to third countries, such as Turkey for the observation of the re-trial of Leyla Zana (2002/2003) and the examination of the new-type prison conditions (2001), China and Tibet (2002), Iran (2002) and Chechnya (2003).


Une réouverture du procès de Leila Zana a été ordonnée à la suite d’un arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme, siégeant ici à Strasbourg, une cour que la communauté internationale a établie elle-même, du fait que le premier procès de Leila Zana et de ses collègues était jugé non équitable.

A retrial of Leyla Zana was ordered following a ruling of the European Court of Human Rights here in Strasbourg, a court the international community established itself, because the original trial of Leyla Zana and her colleagues was deemed not to be equitable.


Il y a l’attaque récente des forces de sécurité sur l’Association des droits de l’homme en Turquie, le fait que des personnes continuent de mourir à la suite de grèves de la faim dans les prisons de haute sécurité et l’incertitude régnant à propos du procès de Leila Zana, dont nous avons déjà discuté dans cette enceinte.

These are the recent attack by the security forces on the Turkish Human Rights Association, continuing deaths from hunger strikes in high security gaols and the uncertain outcome of the case pending against Leila Zana, which we have also discussed here in Parliament.


Enfin, à quelques jours de la réouverture du procès de Leila Zana et de trois de ses collègues, je veux souhaiter que le Parlement européen puisse lui remettre au plus vite son prix dans cet hémicycle.

Lastly, following the reopening of the Leila Zana case and those of three of her colleagues a few days ago, I would like to express my hope that the European Parliament will be able to present Mrs Zana with her prize here in this hemicycle as soon as possible.


Dans l'affaire Zana et autres, la révision du procès s'est largement traduite à ce jour par une répétition du procès antérieur, ce qui entretient les préoccupations au sujet du respect des droits de la défense.

In the case of Zana and others, retrial has so far largely resulted in a repetition of the previous trial, leading to persistent concerns about the respect for the rights of defence.


- Monsieur le Président, à l’occasion de la révision de son procès, obtenue grâce au jugement de la Cour européenne des Droits de l’Homme, Leila Zana, lauréate du prix Sakharov, vient d’appeler l’Union européenne à encourager les réformes en ouvrant immédiatement des négociations d’adhésion avec la Turquie.

(FR) Mr President, Leila Zana, winner of the Sakharov prize, at a time when her case is being reviewed due to the judgment of the European Court of Human Rights, has just called on the European Union to encourage reform by instigating accession negotiations with Turkey without delay.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

révision du procès de leila zana ->

Date index: 2025-03-04
w